Kannada, Kannadiga, Kannadigaru, Karnataka,

Kannadigarella ondaagi Kannadavannu ulisona, kalisona and belesona

Dr.SarojiniMahishiReportPetition-KannadaSoftwareDevelopment

EKAVI is an International Kannada Vedike dedicated to:

Ella Kannadaabhimaanigala Antararastriya Vedike International – “EKAVI”

ಎಲ್ಲಾ ಕನ್ನಡ ಅಭಿಮಾನಿಗಳ ಅಂತರರಾಷ್ಟೀಯ ವೇದಿಕೆ – ಈಕವಿ

  • holistic suite of activities of Kannada people
  • people of Kannada origin
  • people interested in culture of Karnataka and Kannada literature
  • preserve and promote Kannada heritage and culture
  • network all kannada kootas / associations / sanghas / vedikes all around the world
  • to develop methods and to teach kannadiga youths to become responsible leaders, professionals in all fields and to become part of powerful democracy in the world.
  • the rich diversity of languages with roots and expanse in Karnataka to include tuLu, konkaNi, koorgi, havyaka, sanketi, bRuhaccaraNa , Etc.
  • to provide more prestige for the Kannada language and its culture.
  • to see that Kannadigas would continue to enrich our language and contribute to our motherland,
  • to help educational institutions in different countries to programs and courses in Kannada and it’s culture.
  • to strenghten the activities of Kannadigas here in North America and all over the world and to create a unified voice.
  • to respect the thoughts of the others. When Kannadigas recognize the opinion of the others, automatically it shows the respect we each other give.
  • ಎಲ್ಲಾ ಕನ್ನಡ ಅಭಿಮಾನಿಗಳ ಅಂತರರಾಷ್ಟೀಯ ವೇದಿಕೆ – ಈಕವಿ

    ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡಿಗ ಕನ್ನಡಿಗರು ಕರ್ನಾಟಕ
    ಬನ್ನಿ ಎಲ್ಲಾ ಕನ್ನಡಿಗರು ಒಂದಾಗಿ ಕನ್ನಡ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಮುಂದಾಗೋಣ…

    ಎಲ್ಲ ಕನ್ನಡ ಮನಸ್ಸುಗಳನ್ನ ಬೆಸೆಯುವ ಒಂದು ಕನ್ನಡಪರ ಪ್ರಗತಿಪರ ಮನಸ್ಸುಗಳ ಮಿಲನದ ಹೂರಣ

    ಕನ್ನಡವೇ ಜಾತಿ   ಕನ್ನಡವೇ ಧರ್ಮ
    ELLA KANNADA ABHIMAANIGALA VEDIKE INTERNATIONAL


    ………………………… …….. EKAVI ………………………… ……………

    E-MAIL CAMPAIGN TO IMPLEMENT MAHISHI REPORT
    http://www.starofmysore.com/main.asp?type=news&item=7340
    Mysore , Sept. 17 (KCU)- An e-mail signature campaign from Kannadigas all over the world has been launched by V. M. Kumaraswamy, founder of e-Kavi, a forum of Kannada lovers from all over the world, to urge the Government to implement the Dr. Sarojini Mahishi Report.

    ________________

    Please sign the online petition with your comments for effective implementation of Dr.Sarojini Mahishi Report at:


    http://www.petition online.com/ ellakavi/ petition. html


    Effective implementation of Dr. Sarojini Mahishi will get us:

    1. To get Karnataka’s rightful share in all the Indian jobs (See Chart of government of India survey).

    2. To get the control of seat of power at Vidhana saudha, which is captured by migrant lobbies through deceit.

    3. To get Kannadigas their OWN jobs in Karnataka government and other jobs in Karnataka.

    4. To throw out forgers in seat of power who have used false migration certificates, false Kannada proficiency certificates etc apart from regular corruption in recruitment methods.

    ______________________________

    Advertisements

    July 8, 2008 Posted by | Bangalore, Karnataka and Kannada, EKAVI, EKAVI Group, KANNADA, Kannada Software Development -KSD, Pavanaja on NUDI, Baraha and KGP, Sarojini Mahishi Report, Sathyanaryana on NUDI, BARAHA and KGP | Leave a comment

    ekavi karyakramagalu mattu nadedubanda haadi

    Get involved with EKAVI Community !!
    JOIN EKAVI COMMUNITIES on ORKUT and YAHOO
    EKAVI ಈ-ಕವಿ COMMUNITY on ORKUT
    http://www.orkut.com/Community.aspx?cmm=23145031

    EKAVI ಈ-ಕವಿ COMMUNITY on YAHOO –
    Join::
    http://groups.yahoo.com/group /ellaKAVI

    EKAVI Communities in 29 Districts and 177 Taluqs Communities-Joinall of Your Communities
    https://ellakavi.wordpress.com/2007/08/06/ekavi-29-districts -and-177-taluqs-communities-joinall-of-your-communities/

    EKAVI COUNTRY COMMUNITIES

    https://ellakavi.wordpress.com/tag/ekavi/ekavi-countries/

    EKAVI USA STATES NETWORK,
    https://ellakavi.wordpress.com/2007/05/05/ekavi-usa-states-network/

    About EKAVI-VMK-School Adoption-EKAVI KUTUMBHA-EKAVI Programs

    https://ellakavi.wordpress.com/2008/01/29/aboutekavi-vmk-school-adoption-ekavi-kutumbha-ekavi-programs/



    EKAVI MYSORE UDGHATANE April 6th 2008
    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy/EKAVIMYSOREUDGHATANEApril6th2008?authkey=dMpzzx7pCEs

    EKAVI Shivamoga Udghatane at Sagara
    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy/EKAVIShivamogaUdghataneAtSagara?authkey=xXLgL9wqiTQ


    EKAVI MANDYA UDGHATANE April 2nd 2008

    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy/EKAVIMANDYAUDGHATANEApril2008

    ekavi kaavya ugadi April 8th 2008

    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy/EkaviKaavyaUgadiApril2008?authkey=MGyBsneMCNg,

    EKAVI UTTARA KANANDA UDGHATANE, February 10th 2008
    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy/EkaviUttaraKannda

    EKAVI KOLARA UDGHATANE, February 10th 2008
    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy/EKAVIProgramAtKolaraFebruary10th2008

    ekavi Doddaballapura Feb 2ND 2008
    http://picasaweb.google.com/bmsceiaa/EkaviDoddaballapuraFeb2ND2008?authkey=Q5cZcYmH_uc

    EKAVI 03-22-08 BANGALORE meeting
    http://picasaweb.google.com/bmsceiaa/EKAVI032208BANGALOREMeeting?authkey=8ssztzEk5oA

    ekavi MANDYA March 23 08 meeting
    http://picasaweb.google.com/bmsceiaa/EkaviMANDYAMarch2308Meeting?authkey=qiRTHNHhzqU

    ekaviMandya Press conference March 08
    http://picasaweb.google.com/bmsceiaa/EkaviMandyaPressConferenceMarch08?authkey=wdqy1bQRQXU

    ಕನ್ನಡ ಆಡಳಿತ ಭಾಷೆ ಆಗಬೇಕಾದರೆ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ಅಭಿವೃದ್ದಿ ಆಗಬೇಕು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರದಲ್ಲಿ.

    ekavi MYSORE Press Conference March 2008

    http://picasaweb.google.com/bmsceiaa/EkaviMYSOREPressConferenceMarch2008?authkey=PopVQjX2WVo

    ekavi KOLAR Press conference MARCH 2008
    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy/EkaviKOLARPressConferenceMARCH2008?authkey=6xm_7TKKwEI

    EKAVI Press Conference at BANGALORE, April 2nd 2008
    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy/EKAVIPressConferenceAtBANGALOREApril2nd2008?authkey=-l5r8fOMIPc

    EKAVI Press Conference at MANDYA in April 2008
    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy/EKAVIPressConferenceAtMANDYAInApril2008?authkey=C-KHFRM3cFo

    ______________________________

    ಎಲ್ಲಾ ಕನ್ನಡ ಅಭಿಮಾನಿಗಳ ಅಂತರರಾಷ್ಟೀಯ ವೇದಿಕೆ – ಈಕವಿ

    ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡಿಗ ಕನ್ನಡಿಗರು ಕರ್ನಾಟಕ
    ಬನ್ನಿ ಎಲ್ಲಾ ಕನ್ನಡಿಗರು ಒಂದಾಗಿ ಕನ್ನಡ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಮುಂದಾಗೋಣ…

    ಕನ್ನಡವೇ ಜಾತಿ   ಕನ್ನಡವೇ ಧರ್ಮ
    ELLA KANNADA ABHIMAANIGALA VEDIKE INTERNATIONAL


    ………………………… …….. EKAVI ………………………… ……………

    ಈ-ಕವಿ (ಎಲ್ಲ ಕನ್ನಡ ಅಭಿಮಾನಿಗಳ ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ವೇದಿಕೆ) ಸಂಸ್ಥೆಯು ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ವೈಭವವನ್ನು ಮರಳಿ ಹಿಂತರುವ ಮತ್ತು ಮಾಹಿತಿ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದಂತಹ ಹೊಸ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡವನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸುವ ನಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿದೆ. ಕನ್ನಡ ನಾಡು ನುಡಿಯ ಜನಜೀವನದ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತನೆ ಕಾಳಜಿಹೊಂದಿರುವ ಈ ಸಂಘಟನೆ ೨೦೦೩ ಅಕ್ಟೋಬರ್ ೪ ರಂದು ಜನ್ಮತಾಳಿತು. ೨೦೦೪ರ ಜನವರಿಯಲ್ಲಿ ಬೆಂಗಳೂರಿನಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯುಕ್ತವಾಗಿ ಕಾರ್ಯಾರಂಭಿಸಿದ ಈ-ಕವಿ ಕರ್ನಾಟಕದಾದ್ಯಂತ ಮತ್ತು ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತ ತನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ವಿಸ್ತರಿಸುತ್ತ ಮುಂದೆ ಸಾಗುತ್ತಿದೆ.

    ekavi nadedubanda haadi
    http://www.youtube.com/watch?v=cYzA6wIr6VY

    ekavi mattu Suvarana Sambrama mattu ekavi districts
    http://www.youtube.com/watch?v=-RhqT8bvvM0&feature=related

    ಕನ್ನಡ ಸಾಹಿತ್ಯ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು ಮತ್ತು ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಅವಕಾಶಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿರುವ ಸಾವಿರಾರು ಪ್ರತಿಭಾನ್ವಿತ ಕನ್ನಡಿಗರನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ ಮುಂದಕ್ಕೆ ತರುವುದು ಈ ಕವಿಯ ಮೂಲ ಉದ್ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ. ಈತ್ತೀಚಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ತಂತ್ರಾಂಶ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯ ವಿಚಾರವನ್ನುಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಂಡಿದ್ದು, ಅದು ಅತ್ಯಂತ ಉಪಯುಕ್ತ ಮತ್ತು ಫಲಕಾರಕ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಹೊರಬರುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ. ಈ-ಮೇಲ್, ಅಂತರ್ಜಾಲ ಇತ್ಯಾದಿ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಮೂಲಕ ಜನಗಳಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಜಾಗೃತಿಯನ್ನು ಮೂಡಿಸಲು ಪ್ರಾಮಾಣಿಕ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದೆ.

    EKAVI Kuvempu Janmashathamanothsava acharane
    http://www.youtube.com/watch?v=pWCASWMxNH8

    ekavi 2 kuvempu Centenary Celebrations
    http://www.youtube.com/watch?v=dAguNJvP03k&feature=related

    EKAVI DR Raj Rasasanje Program
    http://www.youtube.com/watch?v=2n-bAEk2lYU

    “ಈ-ಕವಿ” ಸಂಸ್ಥೆಯು ಕನ್ನಡ ನಾಡು-ನುಡಿಗಾಗಿ, ಕನ್ನಡಿಗರಿಗಾಗಿ ಸದಾಕಾಲ ದುಡಿಯಲು ಅನೇಕ ಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಹಮ್ಮಿಕೊಂಡಿದೆ. “ಈ-ಕವಿ” ಸಂಸ್ಥೆಯು ಹಳ್ಳಿಗಳ ಸರ್ಕಾರಿ ಶಾಲೆಗಳನ್ನು ದತ್ತುತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ, ಬಡ ಹಾಗು ಪ್ರತಿಭಾವಂತ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿವೇತನವನ್ನು ಕೊಡುವ, ಬಡಹಳ್ಳಿಗಳನ್ನು ದತ್ತು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ, ಕೊಳಗೇರಿ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಭೇಟಿಮಾಡಿ ಅವರ ಕಷ್ಟ ಸುಖಗಳಿಗೆ ಸ್ಪಂದಿಸುವ ಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಹಮ್ಮಿಕೊಂಡಿದೆ.

    About EKAVI-VMK-School Adoption-EKAVI KUTUMBHA-EKAVI Programs
    https://ellakavi.wordpress.com/2008/01/29/about-ekavi-vmk-school-adoption-ekavi-kutumbha-ekavi-programs/

    ಈ ಗುರಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟುವ ಸಲುವಾಗಿ “ಈ-ಕವಿ” ರಾಜ್ಯಾದ್ಯಂತ ಎಲ್ಲಾ ಜಿಲ್ಲೆಗಳ, ಪ್ರತಿ ತಾಲ್ಲೂಕುಗಳಲ್ಲಿ ಶಾಖೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಯೋಜನೆಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಪ್ರವೃತ್ತವಾಗಿದೆ.

    EKAVI UTTARA KANANDA
    EKAVI UTTARA KANNADA
    EKAVI program at Kolara -Feb 10th 2008
    EKAVI Kolara udghatane

    Kavyothsava-Ekavi Mandya

    http://www.youtube.com/watch?v=jIlnyg_XYLo

    Mysore ekavi function
    http://www.youtube.com/watch?v=zf0dbpaczX0&feature=related
    Mysore ekavi
    http://www.youtube.com/watch?v=fr7iySpB6_s&feature=related
    Mysore ekavi function
    http://www.youtube.com/watch?v=KFuCp1UIZsU&feature=related

    ಇದರಿಂದ ಬೆಂಗಳೂರಿನಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಹೊರದೇಶದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿರುವ ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೆ ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಜಿಲ್ಲೆ, ತಾಲ್ಲೂಕು, ಹೋಬಳಿ , ಹಳ್ಳಿಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತಿಸಿ, ತನ್ನನ್ನು ಬೆಳೆಸಿದ ಊರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಒಂದು ಸುವರ್ಣಾವಕಾಶ “ಈ-ಕವಿ” ಯಲ್ಲಿ ಕಲ್ಪಿತವಾಗಿದೆ.

    ಗ್ರಾಮೀಣ ಶಿಕ್ಷಣಕ್ಕೆ ಕಾಯಕಲ್ಪ :

    ರಾಜ್ಯದ ವಿವಿಧ ಜಿಲ್ಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಹಿಳಾ ಕಲ್ಯಾಣ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಹಮ್ಮಿಕೊಳ್ಳುವುದು, ಆ ಪ್ರದೇಶದ ಶಾಲೆಗಳನ್ನು ದತ್ತು ಪಡೆದು ಬಡವರಿಗೆ ಮೈಕ್ರೊ ಕ್ರೆಡಿಟ್‌ ಸೌಲಭ್ಯ ಒದಗಿಸುವುದು, ಇತ್ಯಾದಿ ಜನಮುಖಿ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳನ್ನು ರಾಜ್ಯದ ಇತರ ಎನ್‌ಜಿಓಗಳ ಸಹಕಾರದೊಂದಿಗೆ ಹಮ್ಮಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಈ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಉದ್ದಿಶ್ಯ. ಈ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಧ್ಯೇಯ:

    ಈ ಕವಿಯ ಬಗ್ಗೆ ಹೆಚ್ಚಿನ ಮಾಹಿತಿಗಳನ್ನು ಇಲ್ಲಿ ಪಡೆಯಿರಿ. ಈ-ಕವಿ ಈ ಕವಿಯ ಮುಖವಾಣಿ


    ಈ ಕವಿ ಸಂಸ್ಥಾಪಕರು ಶ್ರೀ ವಿ.ಎಂ.ಕುಮಾರಸ್ವಾಮಿ

    ekavi mattu vmk
    http://www.youtube.com/watch?v=UAkg4iqC1XY
    http://www.youtube.com/watch?v=pMdnzbteSI8

    ಬೆಂಗಳೂರು ಗ್ರಾಮಾಂತರ ಜಿಲ್ಲೆಯ ನೆಲಮಂಗಲ ತಾಲ್ಲೂಕಿನ ಮಾರಪ್ಪನಪಾಳ್ಯ ಮೂಲದ ವಿ.ಎಂ.ಕುಮಾರಸ್ವಾಮಿ. ೧೯೯೮ ರಿಂದ ಅಕ್ಕ ಕೂಟದ ಟ್ರಸ್ಟಿ , ನಿರ್ದೇಶಕರಾಗಿ – ಅಕ್ಕ ಕೂಟದ ಫೌಂಡರ್‌ ಟ್ರಸ್ಟಿಯಾಗಿ ದುಡಿದಿದ್ದಾರೆ. ೨೦೦೩ ನಲ್ಲಿ ಈಕವಿ ಸಂಸ್ಥೆಯನ್ನು ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದರು. ಇವರ ಕೆಲವು ಕಾರ್ಯಗಳ ಪರಿಚಯ ಇಲ್ಲಿದೆ…. ಅಮೆರಿಕಾದ ವಿಶ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯವೊಂದರಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಪೀಠ ಸ್ಥಾಪಿಸುವುದು ಅವರ ಕನಸು. ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ವಿಶ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯಗಳನ್ನು ಕುಮಾರಸ್ವಾಮಿ ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಕನ್ನಡ ಪೀಠ ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಪೆನ್ಸಿಲ್ವೇನಿಯಾ ವಿಶ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಆಸಕ್ತಿ ತೋರಿಸಿದೆ. ಪೆನ್ಸಿಲ್ವೇನಿಯಾ ವಿವಿ ನೆರವಿನಲ್ಲಿ WE TALKನ್ನುವ ವೆಬ್‌ ಆಧರಿತ ಕನ್ನಡ ಕಲಿಕೆ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ರೂಪಿಸುತ್ತಿದ್ದಾರೆ. ವಿಶ್ವಾದ್ಯಂತ ಇರುವ ಕನ್ನಡ ಸಂಘಟನೆಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ, ಕರ್ನಾಟಕದ ವಾಣಿಜ್ಯ ಹಾಗೂ ಪ್ರವಾಸೋದ್ಯಮವನ್ನು ಪ್ರೋತ್ರಾಹಿಸುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳ ಸಮಾನ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ರೂಪಿಸುವ ಪ್ರಯತ್ನ. ಲಾಸ್‌ ಏಂಜಲೀಸ್‌ನ ಕ್ಯಾಲಿಫೋರ್ನಿಯಾ ವಿಶ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯದ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಆರೋಗ್ಯ ಇಲಾಖೆ ಹಾಗೂ ಕರ್ನಾಟಕ ಆರೋಗ್ಯ ಕಾರ್ಯಪಡೆ ನಡುವೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕೊಂಡಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಕರ್ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಆರೋಗ್ಯ ಸಂರಕ್ಷಣೆ ಹಾಗೂ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಆರೋಗ್ಯ ಸಂಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಯೋಜನೆಗೆ ಕುಮಾರಸ್ವಾಮಿ ಚಾಲನೆ ನೀಡಿದ್ದಾರೆ.

    EKAVI activities on picasaweb album
    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy

    About EKAVI
    https://ellakavi.wordpress.com/about/

    July 7, 2008 Posted by | Bangalore, Karnataka and Kannada, EKAVI, EKAVI Group, Govt. of Karnataka - GoK, KANNADA, Kannada Software Development -KSD | Leave a comment

    ekavi kannadavedike blogs

    http://googlekannada.kannadavedike.net/

    http://kallatana.kannadavedike.net/

    http://rescuekannada.kannadavedike.net/

    http://kannadatantramsha.kannadavedike.net/

    http://kagapa.kannadavedike.net/

    http://kannadiga.kannadavedike.net/

    http://baraha.kannadavedike.net/

    http://kannadachinthane.kannadavedike.net/

    http://kgpkannada.kannadavedike.net/

    http://akruthi.kannadavedike.net/

    http://applesoft.kannadavedike.net/

    http://anbarsan.kannadavedike.net/

    http://srgsystems.kannadavedike.net/

    http://kannadafont.kannadavedike.net/

    http://halemane.kannadavedike.net/

    http://tejasvi.kannadavedike.net/

    http://kambara.kannadavedike.net/

    June 29, 2008 Posted by | EKAVI, EKAVI Group, Govt. of Karnataka - GoK, Kannada Software Development -KSD | Leave a comment

    G.Prasad-Akruthi Fonts were not availble for FREE for any KANNADIGA to download and use.

    G.Prasad-Akruthi Fonts were not availble for FREE for any KANNADIGA to download and use.

    WHAT G . PRASAD WROTE SUPPORTING SHESHADRI VASU of BARAHA

    G. Prasad
    gprsd786@yahoo.co.in | 71.251.42.181

    Mr. sheshadri vasu used a freely available font and used it as a basis to develop his software called baraha. whats wrong with it? He has given his software free to everybody. he is not selling it. Unlike Mr. Sheshadri vasu, Mr. Pavanaja used some free source code called Logo, added some kannada interface to it, sold it as a “kannada logo software” to karnataka govt for lakhs of rupees!

    For those people who talk about piracy, please tell me how many of you are not downloading freely available music from internet. how many of us are not watching free kannada songs from youtube? Isn’t that piracy? If baraha wasn’t popular, nobody would have complained. When it became poplular people who are jealous are complaining about it now.

    By the way, Mr. Kumaraswamy, are you not ashamed of poking through the emails that were meant for others. Do you have respect to the privacy of people?

    From Me, Kannada and IT, 2008/06/13 at 5:52 PM
    ______________________________

    ___________________________

    G. PRASAD NEEDS to read this.

    G. Prasad needs to learn to write under REAL NAME – REAL EMAIL ID – PROVIDE CONTACT NUMBER.

    The way G Prasad has posted in www.ellakavi.wordpress.com is like what VASU has done. Like a COWARD !!

    AKRUTHI fonts was not available FREE for any one. It was only for reading purpose of www.vishwakannada.com of Dr. U. B. Pavanaja.
    Here it self G Prasad is telling a LIE to people. VASU stole the IPR in 1997 but VASU wrote an email to AKRUTHI owner in 2004.

    G.Prasad-Akruthi Fonts were not avialble for FREE for any KANNADIGA to download and use.
    VASU has STOLEN the IPR of AKRUTHI Fonts.
    THIS amounts real THIEF work by Sheshadri Vasu

    G. PRASAD needs to provide proof, if he has any on Dr. U. B. Pavanaja getting funds from Govt. of Karnataka.

    Otherwise do not make any allegations if you do not have anything in writing.

    G. Prasad needs to get himself educated on what is PIRACY, STEALING and other things.
    VASU says, he did not have any knowledge of KANNADA FONTS, before STEALING IPR of AKRUTHI Fonts.

    I hope G. Prasad knows how to read ENGLISH. Because Sheshadri Vasu’s email that VASU wrote on July 2004 is in ENGLISH.
    If G Prasad can read that, then he will know what Vasu has written and VASU tells how much intelligent he was on Software Issues.

    Mr. Sheshadri Vasu’s email to Mr. S. K. Anand

    —– Original Message —–
    From: Sheshadrivasu Chandrasekharan <baraha@hotmail.com>
    To: <anand@cyberscapeindia.com>
    Sent: Tuesday, June 22, 2004 10:18 PM
    Subject: From Sheshadrivasu Chandrasekharan

    > Dear Mr. S.K. Anand,
    >
    > I recently saw a remark from you in one of the postings in an Internet
    > newsgroup which goes as follows…
    >
    > “We who have been developing such fonts (AKRUTI) well over two decades would
    > not like a repeat of the experience, we had when our fonts were pirated off
    > the Web and used without acknowledgement, first by an individual who went on
    > to release a free software…”
    >
    > I thought you may be referring to Baraha software in the above remark, and
    > hence is this email.
    >
    > When I started developing a Kannada software, I had no knowledge of fonts at
    > all.
    I experimented a lot with various Kannada fonts available in the
    > Internet, including Akruti. This research helped me to understand the
    > technology behind the Kannada fonts and I learnt a lot from these software.

    > Initially, I wanted Baraha compatible with other Kannada fonts. But due to
    > various limitations of such fonts, I had to come up with my own encoding.

    I honestly admit that I have used the glyphs from one of the Akruti fonts in Baraha 1.0, and I was not very serious to mention about it.


    When I released Baraha 1.0, I didn’t know it will become popular and used by many people. It was only an experiment which I wanted to share with my family and friends.

    > But later, when Baraha became popular, for copyright reasons, I had to add
    > my own fonts for Kannada and other languages. I have created many new font
    > styles, which don’t exist in any other Kannada software. My intention was to
    > provide the facility for basic documentation needs of Kannada. It was not my
    > intention to copy or re-create various Kannada font styles that are
    > available in other packages. Instead I have focussed more on portability of
    > Kannada text from Baraha to other software such as Akruti, ShreeLipi, e.t.c.
    >
    > Through this mail I would like to express my grattitude to various other
    > Kannada software for helping me to acquire the knowledge.

    My acknowldgements to Akruti software for providing the glyphs which were used in the intial releases of Baraha.

    I apologise for this delayed acknowledgement.

    >
    > Regards
    > Vasu
    > ***********************************************************
    > Free Kannada/Devanagari software – http://www.baraha.com
    > ***********************************************************

    The above email from VASU of BARAHA shows the ADMISSION and ACKNOWLEDGEMENT and GUILT.

    ” I honestly admit that I have used the glyphs from one of the Akruti fonts in Baraha 1.0, and I was not very serious to mention about it.” Sheshadri Vasu.

    AKRUTI fonts developed by Mr. S. K. Anand.

    MR. S. K Anand is also making a CHARGE on KGP and it’s Executives for using his AKRUTI FONTS to develop KALITHA/NUDI Kannada Software and selling it GoK.
    _________
    Mr. S. K. Anand’s email to V.M.Kumaraswamy
    —————–
    Forwarded Message:
    Subj: Fw: From Sheshadrivasu Chandrasekharan
    Date: 6/28/2004 11:01:59 AM Pacific Daylight Time
    From: anand@cyberscapeindia.com
    To: novamed@aol.com
    Sent from the Internet (Details)

    Shri Kumarswamy,

    Namaskaara,

    I think largely due to your relentless efforts to ferret out the truth behind the sad state of affairs in the area of Kannada software and the domination of false icons of the so called free software like KGP Nudi and Sheshadrivasu’s Baraha, a lot of bitter truth and hidden information is coming out from various quarters, which is exposing the nasty skullduggery by which these false icons have sucked on the blood of the real workers in the Kannada software arena who have never claimed that they and they alone have done a great service to Kannada, but have been contributing silently in the background.

    I am forwarding here, an admission by one such icon, the Guru of free Kannada software, who, perhaps due to the fear of getting exposed by these revelations, very belatedly realised the need for acknowledging the unabashed piracy. More than six years after his misdeed, he meekly apologises for having pirated our “Akruti” fonts. This is a charge we have also made on KGP. How many more years, do we have to wait for them to come clean?

    Anyway, I hope you keep churning the murky waters of the Kannada software world for more such nuggets. I sincerely hope at the end of this great “Samudra Manthan”, finally some true gems emerge and adorn our beloved “Kannada Maate” who must be hanging her head in eternal shame at the present state of affairs. All the behind the scene workers like us should be thankful for your fearless crusade against all the wrong doers.

    Hoping for a positive outcome for the sake of Kannada,

    Anand S.K.
    Managing Director
    Cyberscape Multimedia Ltd.

    _______________________________

    ANALYSIS:

    WITHOUT BARAHA 1.0 – that is from STEALING

    IPR and GLYPHS of AKRUTHI Fonts – VASU could not have done all further BARAHA releases.

    Dr.U.B.Pavanaja writes- BARAHA VASU is giving WRONG INFORMATION to press and to kannadigas. Also VASU is quoting a WRONG COURT CASE to prove what has done by stealing IPR from AKRUTHI is correct.

    https://ellakavi.wordpress.com/2007/11/10/drubpavanaja-writes-baraha-vasu-is-giving-wrong-information-to-press-and-to-kannadigas-also-vasu-is-quoting-a-wrong-court-case-to-prove-what-has-done-by-stealing-ipr-from-akruthi-is-correct/

    BARAHA Vasu’s interview to Deccan Herald in 2004

    and Dr. U. B. Pavanaja’s comments

    Vasu’s interview to Deccan Herald and comments by Dr. U. B. Pavanaja

    Vasu gave an interview to Deccan Herald during his visit to Bangalore in June 2004. Here are some excerpts and my comments on them:-

    > “Then, I, along with Ganaka Parishad and the State Government worked to bring Kannada software for official use”, he (Vasu) said.


    I don’t remember any of such efforts by Sheshadri Vasu. In fact Vasu was very reluctant to implement the GoK standard for font and keyboard. There was a heated argument between Dr Panditharadhya and K T Chandrashekharan, father of Vasu, in this connection. All along the time Shasthry, Narasimha Murthy and Panditharadhya were advocating that Baraha killed Kannada while Nudi saved it!   Vasu did implement the keyboard and font standards after repeated appeals by Shrinatha Shasthry and Narasimha Murthy.

    > Baraha 4.0 was the first software that was implemented in Government offices with font styles.


    I don’t think this statement of Sheshadri Vasu is true. There were many Kannada software being used in state govt much much before KGP, Nudi or Baraha came into existence .


    > But the Ganaka Parishad and the State Government have introduced Nudi software as a benchmark system.


    If Vasu were to introduce the GoK standards much earlier than the release of Kalitha (Nudi), Nudi would not have come into existence.


    VASU said: > Unfortunately for me, the government is insisting the use of Nudi software.


    Why should be unfortunate to him? He is not selling Baraha.


    > While Baraha has fulfilled the terms and conditions put forth by the Government, including stipulations such as keyboard and transliteration, I wonder why they are forcing departments to use only Nudi”, he said. One of Baraha’s many advantages, according to Vasu, is that it allows a person who knows Kannada to type it in English fonts. He felt preference of software (Baraha or Nudi) should be left to end user.


    Why the choice should be only between Nudi and Baraha , both of them are obsolete in the current and future time where Unicode is the world standard?

    Actually the choice should be between Windows XP/2003, Mac, Linux, Solaris, Java Desktop, Unix, etc. all are having Unicode compliance.


    Meeting with Vasu in June 2004

    Vasu was felicitated by Upasana in Bangalore during his visit in June 2004. I met him during that function. I discussed many things in general like Unicode features, facility needed in Baraha to convert RTF and HTML documents into Unicode, etc. Casually I asked him where from he is getting the fonts for his Baraha package. As per his answer, there is an artist in Bangalore who draws the shapes on paper and sends them to him. He (Vasu) scans, digitizes and makes them into fonts. I did not discuss anything about the Akruti font issue.

    _______________________________________________

    PLEASE READ THESE KANNADIGAS will know what VASU saying to DECCAN HERALD in 2004 is FALSE.


    VASU of BARAHA was NOT TRUTHFUL to reporters in 2004. Now also !!!

    SHABDRATNA, the first Kannada Word processing Software developed in 1987 by SRG Systems. Now SRG is not in business because of NUDI and KAGAPA and BARAHA.

    NUDI  Fonts has COPIED BARAHA Fonts

    VASU is the CULPRIT here for KSD


    SHABDRATNA, the first Kannada Word processing Software was
    launched by the then Director of Karnataka Govt. Computer
    Center during January 1987. This was used extensively by
    almost all Offices & Depts of the Govt. of Karnataka.

    SRG Systems Letter to V. M. Kumaraswamy in 2004.

    SRG Systems Pvt. Ltd. (Software Research Group) is one of the
    leading research and development oriented software company in
    India. SRG was started in 1984 by T. S. Muthu krishnan who is a
    B.Tech from IIT Madras. He has more than 35 years of experience.

    S R G was the first Indian company to produce and export packaged
    software to European countries like West Germany, Holland,
    Belgium , East Asian countries like Singapore, Malaysia & Taiwan
    and Middle East countries.

    S R G, a professionally managed company, was the first to develop
    packages in Indian Languages namely Kannada, Hindi, Tamil, Telugu,
    Malayalam, Marathi, Gujrati & Bengali using Indigenous Knowhow
    based on extensive experience in the field of Software
    development.

    SRG has developed several application Software Products and
    Packaged Software Packages.

    First developed a Word processing Software on Apple System
    in USA for a Client in 1983-84.

    During 1984-85 SRG had been developing application Software
    for various Customers.

    Subsequently developed WORDLORD on IBM PC which was later
    Exported to Europe in 1985-86 and Far Eastern Countries in
    1987.

    SHABDRATNA, the first Kannada Word processing Software was
    launched by the then Director of Karnataka Govt. Computer
    Center during January 1987. This was used extensively by
    almost all Offices & Depts of the Govt. of Karnataka.

    Kannada DTP Software VENUS Publisher was launched in 1989.
    This was used extensively by several Publishers of Kannada
    books including NAL Mr. Srinatha Sastry. Govt. of Karnataka
    is still using our DTP S/W for Budget presentation.

    CHITRAKALA was specially developed for Door Dharshan Kendra,
    Bangalore for Kannada Titling and graphics during 1990.

    Several other Language Softwares were also released.

    During 1993 developed DATA BASE Software Package INEX which
    is a Kannada-English Business Software using which various
    applications like Financial Accounting, Inventory, Payroll,
    MRP, PPC etc. were released. INEX was launched by the then
    Minister for Higher Education, Govt. of Karnataka.

    During 1994 developed WINKEY Kannada interface for
    Windows applications. This was also used extensively by most
    of the Offices & Depts of the Govt. of Karnataka.

    During 1999 developed KARYALAYA 2000 Multi-lingual office
    suite.

    During 2001 developed BANK SCRIPT Multi-lingual interface
    for Data Processing Applications.

    During 2003 developed SRG BROWSER Multi-lingual Internet /
    Intranet Browsing Interface.

    We had struggled hard to promote Kannada usage in Computers for
    more than a decade without any assistance from Govt. of Karnataka
    or any other body and even ignoring the more lucrative Commercial
    Software development.

    In fact we had spent more money for Research & development,
    Training and Support for Kannada than we had earned. It was other
    Language Softwares particularly Hindi & Tamil which helped us to
    make some profit.

    We had even provided our Kannada Software free of cost to several
    Individuals including Mr. Srinatha Sastry for personal use and
    thereby encouraged Kannada usage in Computers.

    It is only after Kannada usage in Computers had fully spread as a
    result of our promotion, suddenly some individuals found that they
    can use the slogan “Kannada promotion” as a ploy to syphon out
    Govt. funds which can be shared among them. They had even used
    some good persons like Dr. Pavanaja for achieving their goal.

    As we were already promoting Kannada without any Govt. funds and
    also these individuals had no Technical or Linguistic expertise,
    they had decided to use the “Back-door approach”.

    First these vested interests formed a group with a catchy name
    “Kannada Ganaka Parished” and entered themselves in the books of
    Karnataka Govt. claiming to promote Kannada thru’ Computers.

    They had implanted the idea of “Kannada Standards” in the minds of
    un-suspecting Govt. Officials. They influenced the formation of
    Standards committee without including the real users like Typists
    or the Kannada Software Developers.

    They had wasted Govt. money and time by establishing two
    “Redundant Standards” for “Keyboard” which is harmful to
    KANNADIGAS, as well as “Mono Lingual font” which is totally
    useless as NUDI itself is using Bi-lingual font.

    Thousands of POOR UNEMPLOYED KANNADIGAS spend what little money
    they have on Kannada typing diploma courses and pass typing exams
    using manual typewriter where the speed & accuracy are important.
    By adopting a keyboard other than typewriter keyboard would defeat
    the very purpose and completely destroy their future.

    One can not Promote Kannada at the expense of POOR KANNADIGAS.
    It is for this reason we had adopted typewriter keyboard for the
    qualified Typists and at the same time provided phonetic typing
    for other users.

    Further we had written to D.I.T. on 30-6-2000 that most of the
    Customers use Bi-lingual fonts and demanded the Standards for
    Bi-lingual font. This was totally ignored by them.

    After the NUDI Software was rejected by almost all Govt. Staff,
    they came out with their own “Non-Standard” Bi-lingual font
    thereby making the “Font Standard” as Redundant by themselves.

    This was the level of intelligence at KGP.

    Then they had influenced the Govt. to appoint themselves (KGP) as
    the “Certifying Agency” for these “Redundant Standards” and forced
    the Govt. to part with more than Rs. 2 Lakhs for this purpose.

    They had also used certain Corrupt Govt. Officials to sanction
    funds to the tune of Rs.27.65 lakhs for the Kannada Software
    Development, which even a well established S/W Company will find
    it difficult to achieve.

    No standard procedure like Tender or Multiple Quotations was
    followed by D.I.T. The KGP is not a Govt. body either.

    KGP without any infrastructure for Software development, not even
    a proper office or a Computer, was awarded such a huge Software
    Contract. This also shows the level of Corruption and the
    Influence they had used.

    In fact we have not earned so much money during the last 17 years
    of Kannada Software development.

    KGP had already Certified our Software earlier. After the
    “Contract” was awarded, KGP had no Idea of “How to go about”.

    Hence, the second certification “Drama” was enacted jointly by
    Corrupt Officials of the D.I.T. and the vested interests in KGP
    with the sole aim of pirating the Kannada Software Technology of
    the Software Developers.

    They had asked the un-suspecting Software Developers to
    demonstrate and explain the Language Technology to the “KGP team”
    which included the part-time programmer who had later “developed”
    NUDI.

    It is humanly impossible for a part-time programmer to do Research
    & development and come out with an Original Software in such a
    short time. The Truth is simple common sense, obvious and glaring.

    Then the “Certifying” Agency themselves “Certified” their own
    “developed” Software NUDI and “sold” it to D.I.T. at a huge cost.

    Obviously the vested interests in KGP would not have spent more
    than Rs. 15,000/= for the part-time programmer. But they had
    managed to syphon out Lakhs of Rupees of Govt. funds which was
    obviously shared by these vested interests with those Corrupt
    Officials of the D.I.T.

    The claim of “saving money for the Govt.” is a fraud. As there is
    no support or service, which the Software Developers provide, the
    NUDI Software will be dumped by the user and entire money “spent”
    for NUDI will go down the drain. If the Govt. wants to provide the
    support or service, the cost will be enormous and will run into
    crores of Rupees.

    If at all the D.I.T. Officials wanted to save money for the Govt.
    they should have called for Tender or Competitive Quotations
    instead of accepting the “fancy prices” quoted by KGP. Or atleast
    they should have approached CDAC or NCST which are Govt. bodies.

    The main aim of this Corruption and Nepotism is to destroy Kannada
    Software development in Karnataka. Such a rampant Corruption and
    Nepotism has never happened in any other State in India.

    This has totally destroyed small and medium Software Developers.
    This has also resulted in the retrenchment of staff thereby
    creating unemployment.

    Later the half baked NUDI Software did not find any taker as almost
    all Govt.Staff had rejected it. After finding that the resistance is too
    strong, they had used the Hon’ble Chief Minister himself as a
    “tool” to push the NUDI Software and thrust it down the throats of
    the resisting Govt. Staff.

    If this is called “KANNADA PROMOTION”, then I feel sorry for
    KANNADA.

    In addition to the above I have come across more documentary
    evidences to prove the SWINDLING OF PUBLIC FUNDS by KGP with help
    of D.I.T. namely :

    1. Letter from Registrar of Societies about KGP.

    2. Audited Financial Statements of KGP.

    3. “Donation Receipt” for Selling of Govt. Property by KGP.

    From the Letter from Registrar of Societies it is obvious that the
    KGP is a DEFUNCT SOCIETY and is not entitled to receive any funds
    from the Govt. However the KGP has already received Rs. 12,36,040
    from the Govt. as of 31-3-2002. Further, they are also Selling the
    Govt. Property and earning Interest from Govt. funds.

    D.I.T. had stated that “The ownership of the software vests with
    the Department and KGP has no right over it”. However KGP has been
    selling the software CDs and had already earned Rs. 18,800 as of
    31-3-2002 and still continuing to do so. This selling is being
    done in a clandestine manner by calling it a “Donation”.

    It is also evident from the Financial Statements of KGP that a sum
    of Rs. 6.14 Lakhs, which was in excess of actual expenditure, is
    being held in Bank deposits. While the Govt. is facing paucity of
    funds and borrowing at high Interest, a DEFUNCT SOCIETY is holding
    excess funds from the Govt. and earning Interest on Govt. funds.

    Further, the Section 3 of THE KARNATAKA TRANSPARENCY IN PUBLIC
    PROCUREMENT ACT 1999 exempts only the projects funded by
    International Financial Agencies, which obviously means that all
    other Govt. funded projects including this “DEAL” are
    automatically covered by the ACT.

    D.I.T’s repeated claim that KGP is a “NON PROFIT ORGANISATION”
    itself amounts to cheating as Rs.27.65 Lakhs is virtually a
    ransom. Even PROFIT making commercial establishments like ours can
    develop for Rs.16.00 Lakhs and still make PROFIT.

    The allegation of creation of Monopoly is also proved by the G.O.
    Dated 27.12.2001 in which virtually all possible Kannada Softwares
    are covered leaving NOTHING for other Software Developers thereby
    depriving the Software Developers their right to survive and
    “physically eliminating” them so that no body will be there to
    question the illegal procurement of Kannada Software from the
    KGP and the misuse of public fund.

    While the crooks in KGP are syphoning out the Govt. Funds as
    “Honourarium” to already employed / retired persons, the “Real
    Promoters” of Kannada are forced to face the unemployment. This
    amounts to “making the Rich Richer, the Poor Poorer”

    It is highly deplorable to “monopolize” the Kannada Software
    developments by encouraging the “Middle men” as KGP can not
    develop any Software themselves .

    As these vested interests were not really interested in promoting
    Kannada, they had also indulged in playing politics by creating
    Regional bias as some of the Developers including me are not
    KANNADIGAS. It is in fact a good sign to note that NON-KANNADIGAS
    are promoting Kannada and one should feel happy about that.

    With Kind Regards,

    T. S. Muthukrishnan
    Managing Director
    SRG Systems Pvt. Ltd.

    ______________________________

    ________

    A. Sathyanarayana, KGP Founder Secretary on NUDI,

    BARAHA, KAGAPA/KGP

    https://ellakavi.wordpress.com /2007/11/06/a-sathyanarayana -kgp-founder-secretary-on-nudi -baraha-kagapakgp/

    Dr. U. B. Pavanaja was also FONUDER MEMBER of KAGAPA / KGP during this time.

    Dr.U.B.Pavanaja-Me, Kannada and IT-KGP and Good, Bad and

    Ugly-Font issues-Akruti, Baraha and Nudi

    https://ellakavi.wordpress.com /2007/11/06/drubpavanaja-me -kannada-and-it-kgp-and-good -bad-and-ugly-font-issues -akruti-baraha-and-nudi/

    VASU’s email 2004 to AKRUTHI Owner and What VASU is quoting

    afterwards is WRONG and read What Dr. U. B. Pavanaja says about VASU.

    https://ellakavi.wordpress.com /2007/11/06/vasus-email-2004 -to-akruthi-owner-and-what -vasu-is-quoting-afterwards-is -wrong-and-read-what-dr-u-b -pavanaja-says-about-vasu/

    BARAHA Vasu’s interview to Deccan Herald in 2004 and Dr. U. B. Pavanaja’s comments

    https://ellakavi.wordpress.com /2007/11/06/baraha-vasu%e2%80 %99s-interview-to-deccan -herald-in-2004-and-dr-u-b -pavanajas-comments/

    June 17, 2008 Posted by | Anand of Akruthi Fonts on Baraha, NUDI and KGP, Anbarsan on NUDI, KAGAPA and KGP, KANNADA, Kannada Software Development -KSD, Sathyanaryana on NUDI, BARAHA and KGP, Sheshadri Vasu, Sheshadrivasu, VASU | Leave a comment

    ekavi letter to KDA Chairman Sri. Mukhyamantri Chandru

    ಎಲ್ಲಾ ಕನ್ನಡ ಅಭಿಮಾನಿಗಳ ಅಂತರರಾಷ್ಟೀಯ ವೇದಿಕೆ – ಈಕವಿ
    ಕನ್ನಡ ಕನ್ನಡಿಗ ಕನ್ನಡಿಗರು ಕರ್ನಾಟಕ
    ಬನ್ನಿ ಎಲ್ಲಾ ಕನ್ನಡಿಗರು ಒಂದಾಗಿ ಕನ್ನಡ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಮುಂದಾಗೋಣ…
    ಕನ್ನಡವೇ ಜಾತಿ   ಕನ್ನಡವೇ ಧರ್ಮ
    ELLA KANNADA ABHIMAANIGALA VEDIKE INTERNATIONAL
    ……………. …….. EKAVI …………………….

    ದಿನಾಂಕ ಜೂನ್ ೧೫ ೨೦೦೮ ,

    ಕನ್ನಡ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಪ್ರಾಧಿಕಾರದ ಅಧ್ಯಕ್ಷರಾಗಿ ರುವ  ಮುಖ್ಯಮಂತ್ರಿ ಚಂದ್ರು ಅವರೇ ,

    ಸಮಸ್ತ ಕನ್ನಡಿಗರೆಲ್ಲರಿಗೂ ಇದು ಒಂದು ಸಂತೋಷದ ಸುದ್ದಿ.  ಕನ್ನಡಿಗರೆಲ್ಲ ನಿಮ್ಮೊಂದಿಗೆ ಕೆಲಸ ಮಾಡಿ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಯನ್ನು ಕರ್ನಾಟಕ ದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಮಾಡಲು ಸಹಕರಿಸುತ್ತೇವೆ.

    ಈಕವಿ ಸಂಸ್ಥೆ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ದ ಬಗ್ಗೆ ೨೦೦೪ ರಿಂದ ಕೆಲಸ ಮಾಡುತ್ತಾ ಬಂದಿದೆ. ನೀವು ಸಹ ಈಕವಿಯ ೨೦೦೪ ಸಮಾರಂಭ ದಲ್ಲಿ ಬಾಗವಹಿಸಿ ಇದರ ಬಗ್ಗೆ ಮಾತಾಡಿ ದ್ದಿರಿ. ಈಕವಿ ಸದಸ್ಯ ರು ನಿಮ್ಮನು ಬಂದು ನೋಡುತ್ತಾರೆ.

    ಈ-ಕವಿ (ಎಲ್ಲ ಕನ್ನಡ ಅಭಿಮಾನಿಗಳ ಅಂತರರಾಷ್ಟ್ರೀಯ ವೇದಿಕೆ) ಸಂಸ್ಥೆಯು ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ವೈಭವವನ್ನು ಮರಳಿ ಹಿಂತರುವ ಮತ್ತು ಮಾಹಿತಿ ತಂತ್ರಜ್ಞಾನದಂತಹ ಹೊಸ ಕ್ಷೇತ್ರಗಳಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡವನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ಧಿಪಡಿಸುವ ನಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಶ್ರಮಿಸುತ್ತಿದೆ. ಕನ್ನಡ ನಾಡು ನುಡಿಯ ಜನಜೀವನದ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತನೆ ಕಾಳಜಿಹೊಂದಿರುವ ಈ ಸಂಘಟನೆ ೨೦೦೩ ಅಕ್ಟೋಬರ್ ೪ ರಂದು ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿ ಜನ್ಮತಾಳಿತು. ೨೦೦೪ರ ಜನವರಿಯಲ್ಲಿ ಬೆಂಗಳೂರಿನಲ್ಲಿ ವಿದ್ಯುಕ್ತವಾಗಿ ಕಾರ್ಯಾರಂಭಿಸಿದ ಈ-ಕವಿ ಕರ್ನಾಟಕದಾದ್ಯಂತ ಮತ್ತು ಪ್ರಪಂಚದಾದ್ಯಂತ ತನ್ನ ಚಟುವಟಿಕೆ ವಿಸ್ತರಿಸುತ್ತ ಮುಂದೆ ಸಾಗುತ್ತಿದೆ.

    ಕನ್ನಡ ಸಾಹಿತ್ಯ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಕೃತಿಯ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಗಾಗಿ ಕೆಲಸ ಮಾಡುವುದು ಮತ್ತು ಈ ಕ್ಷೇತ್ರದಲ್ಲಿ ಅವಕಾಶಕ್ಕಾಗಿ ಕಾಯುತ್ತಿರುವ ಸಾವಿರಾರು ಪ್ರತಿಭಾನ್ವಿತ ಕನ್ನಡಿಗರನ್ನು ಗುರುತಿಸಿ ಮುಂದಕ್ಕೆ ತರುವುದು ಈ ಕವಿಯ ಮೂಲ ಉದ್ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಒಂದಾಗಿದೆ. ಈತ್ತೀಚಿನ ದಿನಗಳಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ತಂತ್ರಾಂಶ ಅಭಿವೃದ್ಧಿಯ ವಿಚಾರವನ್ನುಕೈಗೆತ್ತಿಕೊಂಡಿದ್ದು, ಅದು ಅತ್ಯಂತ ಉಪಯುಕ್ತ ಮತ್ತು ಫಲಕಾರಕ ರೀತಿಯಲ್ಲಿ ಹೊರಬರುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸುತ್ತಿದೆ. ಈ-ಮೇಲ್, ಅಂತರ್ಜಾಲ ಇತ್ಯಾದಿ ಮಾಧ್ಯಮಗಳ ಮೂಲಕ ಜನಗಳಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಜಾಗೃತಿಯನ್ನು ಮೂಡಿಸಲು ಪ್ರಾಮಾಣಿಕ ಪ್ರಯತ್ನವನ್ನು ಮಾಡುತ್ತಿದೆ.

    “ಈ-ಕವಿ” ಸಂಸ್ಥೆಯು ಕನ್ನಡ ನಾಡು-ನುಡಿಗಾಗಿ, ಕನ್ನಡಿಗರಿಗಾಗಿ ಸದಾಕಾಲ ದುಡಿಯಲು ಅನೇಕ ಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಹಮ್ಮಿಕೊಂಡಿದೆ. “ಈ-ಕವಿ” ಸಂಸ್ಥೆಯು ಹಳ್ಳಿಗಳ ಸರ್ಕಾರಿ ಶಾಲೆಗಳನ್ನು ದತ್ತುತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ, ಬಡ ಹಾಗು ಪ್ರತಿಭಾವಂತ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿಗಳಿಗೆ ವಿದ್ಯಾರ್ಥಿವೇತನವನ್ನು ಕೊಡುವ, ಬಡಹಳ್ಳಿಗಳನ್ನು ದತ್ತು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳುವ, ಕೊಳಗೇರಿ ಪ್ರದೇಶದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುವ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಭೇಟಿಮಾಡಿ ಅವರ ಕಷ್ಟ ಸುಖಗಳಿಗೆ ಸ್ಪಂದಿಸುವ ಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಹಮ್ಮಿಕೊಂಡಿದೆ. ಈ ಗುರಿಯನ್ನು ಮುಟ್ಟುವ ಸಲುವಾಗಿ “ಈ-ಕವಿ” ರಾಜ್ಯಾದ್ಯಂತ ಎಲ್ಲಾ ಜಿಲ್ಲೆಗಳ, ಪ್ರತಿ ತಾಲ್ಲೂಕುಗಳಲ್ಲಿ ಶಾಖೆಗಳನ್ನು ಪ್ರಾರಂಭಿಸುವ ಯೋಜನೆಯಲ್ಲಿ ಕಾರ್ಯಪ್ರವೃತ್ತವಾಗಿದೆ. ಇದರಿಂದ ಬೆಂಗಳೂರಿನಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಹೊರದೇಶದಲ್ಲಿ ವಾಸಿಸುತ್ತಿರುವ ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೆ ತಮ್ಮ ತಮ್ಮ ಜಿಲ್ಲೆ, ತಾಲ್ಲೂಕು, ಹೋಬಳಿ , ಹಳ್ಳಿಗಳ ಬಗ್ಗೆ ಚಿಂತಿಸಿ, ತನ್ನನ್ನು ಬೆಳೆಸಿದ ಊರಿಗೆ ಸಹಾಯ ಮಾಡುವ ಒಂದು ಸುವರ್ಣಾವಕಾಶ “ಈ-ಕವಿ” ಯಲ್ಲಿ ಕಲ್ಪಿತವಾಗಿದೆ.

    ಗ್ರಾಮೀಣ ಶಿಕ್ಷಣಕ್ಕೆ ಕಾಯಕಲ್ಪ :

    ರಾಜ್ಯದ ವಿವಿಧ ಜಿಲ್ಲೆಗಳಲ್ಲಿ ಮಹಿಳಾ ಕಲ್ಯಾಣ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮ ಹಮ್ಮಿಕೊಳ್ಳುವುದು, ಆ ಪ್ರದೇಶದ ಶಾಲೆಗಳನ್ನು ದತ್ತು ಪಡೆದು ಬಡವರಿಗೆ ಮೈಕ್ರೊ ಕ್ರೆಡಿಟ್‌ ಸೌಲಭ್ಯ ಒದಗಿಸುವುದು, ಇತ್ಯಾದಿ ಜನಮುಖಿ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳನ್ನು ರಾಜ್ಯದ ಇತರ ಎನ್‌ಜಿಓಗಳ ಸಹಕಾರದೊಂದಿಗೆ ಹಮ್ಮಿಕೊಳ್ಳುವುದು ಈ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಉದ್ದಿಶ್ಯ. ಈ ಸಂಸ್ಥೆಯ ಧ್ಯೇಯ:

    ಬೆಂಗಳೂರು ಗ್ರಾಮಾಂತರ ಜಿಲ್ಲೆಯ ನೆಲಮಂಗಲ ತಾಲ್ಲೂಕಿನ ಮಾರಪ್ಪನಪಾಳ್ಯ ಮೂಲದ ಕನ್ನಡಿಗ. ೧೯೯೮ ರಿಂದ ಅಕ್ಕ ಕೂಟದ ಟ್ರಸ್ಟಿ, ನಿರ್ದೇಶಕರಾಗಿ ಮತ್ತು ಅಕ್ಕ ಕೂಟದ ಫೌಂಡರ್‌ ಟ್ರಸ್ಟಿಯಾಗಿ ದುಡಿದಿದ್ದೇನೆ.  ೨೦೦೦ ರಿಂದ ೨೦೦೨ ರವರಿಗೆ ಅಕ್ಕ ಕೂಟದ ಸಹ ಕಾರ್ಯದರ್ಶಿಯಾಗಿದ್ದೆ. ೨೦೦೩ ನಲ್ಲಿ ಈಕವಿ ಸಂಸ್ಥೆಯನ್ನು ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸಿದೆ. ನನ್ನ ಕೆಲವು ಕಾರ್ಯಗಳ ಪರಿಚಯ ಇಲ್ಲಿದೆ…. ಅಮೆರಿಕಾದ ವಿಶ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯವೊಂದರಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಪೀಠ ಸ್ಥಾಪಿಸುವುದು ನನ್ನ ಒಂದು ಕನಸು. ಅಮೆರಿಕಾದಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ವಿಶ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯಗಳನ್ನು ನಾನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿದ್ದೇನೆ.. ಕನ್ನಡ ಪೀಠ ಸ್ಥಾಪನೆಗೆ ಪೆನ್ಸಿಲ್ವೇನಿಯಾ ವಿಶ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯ ಆಸಕ್ತಿ ತೋರಿಸಿದೆ. ಪೆನ್ಸಿಲ್ವೇನಿಯಾ ವಿವಿ ನೆರವಿನಲ್ಲಿ WE TALKನ್ನುವ ವೆಬ್‌ ಆಧರಿತ ಕನ್ನಡ ಕಲಿಕೆ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮವನ್ನು ರೂಪಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನ ಪಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ. ವಿಶ್ವಾದ್ಯಂತ ಇರುವ ಕನ್ನಡ ಸಂಘಟನೆಗಳನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಿಸಿ, ಕರ್ನಾಟಕದ ವಾಣಿಜ್ಯ ಹಾಗೂ ಪ್ರವಾಸೋದ್ಯಮವನ್ನು ಪ್ರೋತ್ರಾಹಿಸುವ ಕಾರ್ಯಕ್ರಮಗಳ ಸಮಾನ ಮಾಧ್ಯಮವನ್ನು ರೂಪಿಸುವ ಪ್ರಯತ್ನ. ಲಾಸ್‌ ಏಂಜಲೀಸ್‌ನ ಕ್ಯಾಲಿಫೋರ್ನಿಯಾ ವಿಶ್ವ ವಿದ್ಯಾಲಯದ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಆರೋಗ್ಯ ಇಲಾಖೆ ಹಾಗೂ ಕರ್ನಾಟಕ ಆರೋಗ್ಯ ಕಾರ್ಯಪಡೆ ನಡುವೆ ಸಂಪರ್ಕ ಕೊಂಡಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯ ನಿರ್ವಹಿಸುವ ಮೂಲಕ, ಕರ್ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಆರೋಗ್ಯ ಸಂರಕ್ಷಣೆ ಹಾಗೂ ಸಾರ್ವಜನಿಕ ಆರೋಗ್ಯ ಸಂಸ್ಥೆಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುವ ಯೋಜನೆಗೆ ನಾನು ಪ್ರಯತ್ನ ಪಡುತ್ತಿದ್ದೇನೆ.

    ಈಕವಿ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದೆ ಎಂದು ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತು. ಶ್ರೀ ಚಂದ್ರಶೇಕರ ಕಂಬಾರ್ ಅವರು ನಿಮಗೆ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿಸಿದ್ದಾರೆ. ಶ್ರೀ ಹನುಮಂತಯ್ಯ ನವರು ಸಹ ಇದರಲ್ಲಿ ಸಹಕರಿಸಿದ್ದರು. ನೀವೆಲ್ಲ ಸೇರಿಕೊಂಡು ಸದನದಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ ದ್ವನಿ ಎತ್ತಿದ್ದಿರಿ. ಇದೆಲ್ಲ ನಡೆದಿರುವ ಸಂಗತಿ. ನಿಮಗೆ ಗೊತ್ತು.

    ಈಕವಿಯ ಕೋರಿಕೆ ಏನಂದರೆ, ನೀವು ೨೦೦೪ ರಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ವಿಷಯ ಪ್ರಸ್ಥಾಪಿಸಿದ್ದನ್ನು  ಮುಂದುವರಿಸಬೇಕೆಂದು ಕೇಳಿ ಕೊಳ್ಳುತ್ತೇವೆ.

    ಈಕವಿ ಟ್ರಸ್ಟ್ , ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದಲ್ಲಿ ಆಗಿರುವ ತಪ್ಪು ದೊರನೆಗಳನ್ನು ಸರಿ ಪಡಿಸಲು ಹೋರಾಡುತ್ತಿದೆ.
    ಈಕವಿಯು, ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೆ, ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರಕ್ಕೆ ಮತ್ತು ಕನ್ನಡ ಪರ್ತಕರ್ತರಿಗೆ, ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ದಲ್ಲಿ ಆಗಿರುವ ತಪ್ಪನ್ನು, ಅಂತರ್ಜಾಲದ ಮೂಲಕ, ದೂರವಾಣಿ ಮೂಲಕ, ಅಂಚೆ ಮೂಲಕ ಮತ್ತು ಪತ್ರಿಕಾಗೊಸ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ತಿಳಿಸುತ್ತಾ ಇದೆ.
    ಈಕವಿ ಎಲ್ಲ ಪತ್ರಕರ್ತರಿಗು ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ದ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಆಗಿದೆ ಅಂಥ ಬೇರೆಯವರು ಅಂದರೆ ಪವನಜ, ತೇಜಸ್ವಿ, ಶೇಷಾದ್ರಿವಾಸು, ಸತ್ಯನಾರಾಯಣ, ಅನ್ಬರ್ಸನ್, ಮುತ್ತುಕ್ರಿಷ್ಣನ್, ಆನಂದ, ಹಳೆಮನೆ, ಸಂಪಿಗೆ ಶ್ರೀನಿವಾಸ್, ಕಂಬಾರ,  ಹನುಮಂತಯ್ಯ, ಮತ್ತು ಇತರರು ಬರೆದಿದ್ದರಲ್ಲ, ಆದನ್ನು ಕಾಪಿ ಮಾಡಿ ಕೊಡುತ್ತಿದೆ.
    ಈಕವಿ,  ಪತ್ರಿಕಾ ಗೊಸ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ತಿಳಿದುಕೊಂಡಿದ್ದು ಏನಂದರೆ ಪತ್ರಕರ್ಥರಿಗೆ ನುಡಿ ಮತ್ತು ಬರಹ ತಂತ್ರಾಂಶ ಗಳು ಕದ್ದು ಮಾಡಿರುವುದು ಎಂದು ಗೊತ್ತೆ ಇಲ್ಲ. ಪತ್ರಕರ್ಥರಿಗೆ, ಶೇಷಾದ್ರಿ ವಾಸು ಆಕೃತಿ ತಂತ್ರಾಂಶ ದಿಂದ ಕದ್ದು ಬರಹ ತಂತ್ರಾಂಶ ಮಾಡಿದ್ದಾನೆ ಎಂದು ಗೊತ್ತೆ ಇಲ್ಲ.  ಪತ್ರಕರ್ಥರಿಗೆ, ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ನುಡಿ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಬರಹ ತಂತ್ರಾಂಶ ದಿಂದ ಕದ್ದು ಮಾಡಿ ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರಕ್ಕೆ ಮಾರಿದ್ದಾರೆ ಅಂಥ ಗೊತ್ತೆ ಇಲ್ಲ. ಪತ್ರಕರ್ಥರಿಗೆ, ಈಕವಿ ಪತ್ರಿಕಾಗೊಸ್ಟಿಯಲ್ಲಿ ಇದೆನೆಲ್ಲ ಕೇಳಿ ಆಶ್ಚರ್ಯ ಪಡುತ್ತಿದ್ದರು.
    ಈಕವಿ, ಎಲ್ಲ ಜಿಲ್ಲಾ ಪತ್ರಕರ್ತರಿಗು ಮತ್ತು ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೂ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ ತಿಳಿಸುತ್ತಾ ಮತ್ತು ಮುಂದಕ್ಕೆ ಏನು ಸರಿ ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ತಿಳಿಸುತ್ತಾ ಇದೆ.

    ಈಕವಿ ಮತ್ತು ತೇಜಸ್ವಿ

    ಸಾಹಿತಿಗಳಲ್ಲಿ , ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ ಯೋಚಿಸಿದವರು ಮತ್ತು ಅರ್ಥ ಮಾಡಿಕೊಂಡಿದ್ದವರಲ್ಲಿ ,  ಶ್ರೀ ಪೂರ್ಣಚಂದ್ರ ತೇಜಸ್ವಿ ಯವರು. ಇವರು ಒಬ್ಬರೇ.
    ಶ್ರೀ ತೇಜಸ್ವಿ ಯವರು ಬರೆದ ಕನ್ನಡ ಸಾಫ್ಟ್ವೇರ್ ಗಳ ಇತಿಹಾಸ ವನ್ನು ನೀವು ಓದಬೇಕು. ನಿಮಗೆ ಎಲ್ಲ ಗೊತ್ತಾಗುತ್ತೆ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ. ಶ್ರೀ ತೇಜಸ್ವಿ ಯವರು ಈಕವಿ ಗೆ ಮತ್ತು ನನಗೆ ಬರೆದ ಪತ್ರಗಳನ್ನು ನೀವು ಓದಬೇಕು. ಈಕವಿ ಸದಸ್ಯರು ಇದನ್ನು ಕೊಡುತ್ತಾರೆ ನಿಮಗೆ.

    ಕನ್ನಡಿಗರಿಂದ ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಅನ್ಯಾಯ.

    ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯ ಬೆಳವಣಿಗೆಗೆ ದೊಡ್ಡ ಕೊಡಲಿ ಪೆಟ್ಟು ಆಗಿರೋದು ಶೇಷಾದ್ರಿವಾಸು ಇಂದ. ಯಾಕೆಂದರೆ, ವಾಸು ಆಕೃತಿ ಫಾಂಟ್ಸ್ ೧೯೯೭ ನಲ್ಲಿ  ಕದ್ದು  ಬರಹ ಮಾಡಿದ್ದಾನೆ. ಇದನ್ನು ವಾಸುನೆ ಜುಲೈ ೨೦೦೪ ರಲ್ಲಿ ಒಂದು ಈಮೇಲ್ ಬರೆದು ತಿಳಿಸಿದ್ದಾನೆ. ಬರಹ ಕದ್ದು ಮಾಡಿದ್ದು ಅಂಥ ವಾಸುನೆ ಒಪ್ಪಿಕೊಂಡಿದ್ದಾನೆ. ವಾಸು ಕದ್ದು ಬರಹ ೧.೦ ಮಾಡಿಲ್ಲದೆ ಹೋದರೆ, ಮುಂದಿನ ಬರಹ ೨.೦ , ೩.೦, ೪.೦, ೫.೦, ೬.೦, ೭.೦, ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಆಗುತ್ತಿರಲಿಲ. ವಾಸು ಏನು ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದನೋ ಅದೆಲ್ಲ ಕದ್ದು ಮಾಡಿದಂಗೆ ಆಗುತ್ತದೆ.

    ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಶೇಷಾದ್ರಿವಾಸು ಕದ್ದು ಮಾಡಿದ ಬರಹ ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಿಕೊಂಡು ಕಲಿತ ಎಂಭ ತಂತ್ರಾಂಶದಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಿ ಅಮೇಲೆ ಅದಕ್ಕೆ ನುಡಿ ಅಂಥ ಹೆಸರುಕೊಟ್ಟು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರಕ್ಕೆ ದುಡ್ಡು ಪಡೆದು ಮಾರಿದೆ.

    ವಾಸು ಬರಹ ಕದ್ದು ಮಾಡಿ, ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ ಗೆ ಬರಹ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸಲು ಕೊಡದೆ ಇದಿದ್ದರೆ , ಕಲಿತ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಮಾಡಲು ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಗೆ ಆಗುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ ಮತ್ತು  ನುಡಿ ತಂತ್ರಾಂಶನು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರಕ್ಕೆ ಮಾರುವುದಕ್ಕೆ ಆಗುತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.

    ನುಡಿ ಮತ್ತು ಬರಹ ತಂತ್ರಾಂಶ ಬರುವುದಕ್ಕೆ ಮೊದಲು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ಕಚೇರಿಗಳಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತಿದ್ದರು. ೨೪ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ತಯಾರಿಕರು ಇದ್ದರು. ಈಗ ಎಸ್ಟು ಇದ್ದರೆ ಅಂಥ ಲೆಕ್ಕ ಹಾಕಬೇಕು?

    ನುಡಿ ಮತ್ತು ಬರಹ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ಬರುವುದಕ್ಕೆ ಮೊದಲು, ಒಬ್ಬ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ತಯಾರಿಕರು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರಕ್ಕೆ , ಅವರ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು , ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ಕಚೇರಿಗಳಲ್ಲಿ ಉಚಿತ ವಾಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಬಹುದು ಎಂದು ೧೯೯೭ ನಲ್ಲಿ ಪತ್ರ ಬರೆದಿದ್ದರು. ಈ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದಲ್ಲಿ ಆಗಲೇ ಕಚೇರಿಗಳಲ್ಲಿ ಉಪಯೋಗಿಸುತ್ತಿದ್ದರು.

    ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಗೆ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ಮಾಡುವ ವಿದಾನವೇ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಗೊತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ.
    ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಒಂದು ಹವ್ಯಾಸಿ ಸಂಸ್ಥೆ ಅಂಥ ತೇಜಸ್ವಿ ಯವರೇ ಹೇಳಿದ್ದಾರೆ.

    ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್, ನುಡಿ ತಂತ್ರಾಂಶ ಕದ್ದು ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಕಾರಣ ಬರಹ ವಾಸು.

    ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಗೆ ನುಡಿ ತಂತ್ರಾಂಶ ಮಾಡಲು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ೩೫ ಲಕ್ಷ  ರೂಪಾಯಿಗಳನ್ನು ಮಂಜೂರು ಮಾಡಿದ್ದರು. ಈ ದುಡ್ಡು ಯಾರು ಯಾರಿಗೆ ಹೋಗಿದೆ ಅಂಥ ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ಯಾಕೆ ಹೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ. ಇದರಲ್ಲಿ ಗುಟ್ಟು ಏನು ? ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ನವರಿಗೆ ಈ ದುಡ್ಡು ಎನ್ ಆಗಿದೆ ಅಂಥ ಗೊತ್ತು. ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಯಾಕೆ ಏನು ಹೇಳುತ್ತಿಲ್ಲ?

    ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರ ದಿಂದ ದುಡ್ಡು ತೆಗೆದು ಕೊಂಡ, ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಯಾಕೆ ನಾವು ಕನ್ನಡಕ್ಕೆ ಉಚಿತ ಸೇವೆ ಮಾಡುತ್ತಿದ್ದೇವೆ ಅಂಥ ಸುಳ್ಳು ಹೇಳಿಕೊಂಡು ಓಡಾಡಬೇಕು?

    ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ವನ್ನು ತಪ್ಪು ದಾರಿ ಗೆ ಹೇಳೆದಿದ್ದಾರೆ. ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್, ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ನಾವೇ ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ ಅಂಥ ಸುಳ್ಳು ಹೇಳಿಕೊಂಡು ತಿರುಗಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.

    ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ವನ್ನು ತಪ್ಪು ದಾರಿ ಗೆ ಹೇಳೆದಿದ್ದಾರೆ ಮತ್ತು ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ನಾವೇ ಮಾಡಿದ್ದೇವೆ ಅಂಥ ಸುಳ್ಳು ಹೇಳಿಕೊಂಡು ತಿರುಗಾಡುತ್ತಿದ್ದಾರೆ.
    ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಗೆ ತಂತ್ರಾಂಶ ಅಂದರೆ ಏನು ಅಂಥ ನು ಗೊತ್ತಿರಲಿಲ್ಲ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲರ ಕಣ್ಣಿಗೆ ಮಣ್ಣು ಎರಚಿದ್ದಾರೆ.

    ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಗೆ ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ದುಡ್ಡು ಕೊಟ್ಟು  ಹೊಸ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ಮಾಡಿ ಅಂಥ ಹೇಳಿದ್ದು. ಈಗ ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಕದ್ದು ಮಾಡಿರುವ ನುಡಿ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರಕ್ಕೆ ಕೊಟ್ಟಿದ್ದಾರೆ. ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೆ ಮತ್ತು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರಕ್ಕೆ ಮೋಸ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ. ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಅನ್ನು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ದವರು ದೂರ ಇಡಬೇಕು.

    ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ, ನುಡಿ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಎಲ್ಲ ಸರ್ಕಾರ ಕಚೇರಿಯಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಬೇಕೆಂದು ಪತ್ರ ಬರೆದಿದ್ದಾರೆ. ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ಬೇರೆ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ತಯಾರಿಕರಿಗೆ ಮೋಸ ಮಾಡಿದ್ದಾರೆ.

    ಕನ್ನಡ ಆಡಳಿತ ಭಾಷೆ ಆಗಬೇಕಾದರೆ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ಅಭಿವೃದ್ದಿ ಆಗಲೇಬೇಕು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರದಲ್ಲಿ.

    ಕನ್ನಡವನ್ನು ತಂತ್ರಾಂಶ ದಾಲ್ಲಿ ಸರಿಯಾಗಿ ಅಳವಡಿ ಸದೇಹೊದರೆ, ಕನ್ನಡ ಆಡಳಿತ ಭಾಷೆ ಆಗುವುದು ಕಸ್ಟ ಆಗುತ್ತೆ. ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದಲ್ಲಿ ಈಗ ಆಗಿರುವ ತಪ್ಪನೆಲ್ಲ ಸರಿಪಡಿಸಬೇಕು.
    ಕನ್ನಡ ವನ್ನು ಸರಿಯಾಗಿ ತಂತ್ರಾಂಶ ದಲ್ಲಿ ಅಳವಡಿಸಿದರೆ, ಜಿಲ್ಲಾ, ತಾಲೂಕು , ಹೋಬಳಿ, ಹಳ್ಳಿ  ಮತ್ತು ಎಲ್ಲ ಕನ್ನಡಿಗರು ಚೆನ್ನಾಗಿ ಮುಂದೆ ಬರುತ್ತಾರೆ.

    ಜಿಲ್ಲೆ, ತಾಲೂಕು, ಹೋಬಳಿ, ಮತ್ತು ಹಳ್ಳಿ ಗಳ, ಕನ್ನಡಿಗರ ಮಕ್ಕಳು ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಓದಿ ಮುಂದೆ ಬರುವುದಕ್ಕೆ ಕಸ್ಟ ಆಗುತ್ತಿದೆ. ಇದನೆಲ್ಲ ನಾವು ಗಮನಿಸಬೇಕು. ಇವರೆಲ್ಲ ಬೆಂಗಳುರಿಗೆ ಕೆಲಸ ಹುಡುಕಲು ಬಂದ್ಗ ಎಸ್ಟು ಕಸ್ಟ ಪಡುತ್ತಾರೆ ಅಂಥ ನಾವೆಲ್ಲ ಗಮನಿಸಿ ಒಂದು ದಾರಿ ತೋರಿಸಬೇಕು.

    ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ದಲ್ಲಿ, ಕನ್ನಡ ಆಡಳಿತ ದಲ್ಲಿ ಕಡ್ಡಾಯ ವಾಗ ಬೇಕಾದರೆ, ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ಸರಿಪಡಿಸಬೇಕು. ಕನ್ನಡಿಗರಿಗೆ ಇದೆ ಮೊದಲನೆಯ ಕೆಲಸ. ಕನ್ನಡ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಪ್ರಾಧಿಕಾರ ಇದೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಜಾರಿಗೆ ತರಬೇಕು.

    ಈ ಆಡಳಿತ ದಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ಕಡೆ, ಅಂದರೆ, ವಿಧಾನ ಸೌಧ ಇಂದ ಎಲ್ಲ ಹಳ್ಳಿ ಯವರಿಗೆ, ಕನ್ನಡ ಕಡ್ಡಾಯವಾಗಿ ಇರಬೇಕಾದರೆ ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದಲ್ಲಿ , ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಸರಿ ಪಡಿಸಬೇಕು. ಕನ್ನಡ ಅಭಿವೃದ್ಧಿ ಪ್ರಾಧಿಕಾರ ಇದೆಲ್ಲವನ್ನೂ ಸರಿ ಪಡಿಸಬೇಕು.

    ಕನ್ನಡಿಗರು, ನಾವೆಲ್ಲ ಸೇರಿ ಇದಕ್ಕೆ ಏನು ಮಾಡಬೇಕೆಂದು ಒಂದು ದಾರಿ ನೋಡಬೇಕು.
    ಚಾರಿತ್ರಿಕ ತಿರುವಿನಲ್ಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯ ಭವಿಷ್ಯ.
    ಆದುನಿಕ ಯುಗದಲ್ಲಿ ಕನ್ನಡದ ಸ್ಥಿತಿ ಗತಿಗಳನ್ನು ಕನ್ನಡಿಗರು ಗಮನಿಸಬೇಕು.

    ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದ ತಪ್ಪು ಧೋರಣೆಗಳು.
    ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶಕ್ಕೆ ಆಗಿರುವ ತೊಂದರೆಗಳನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಬೇಕು.

    ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ಏನು ಮಾಡಬೇಕು ?

    ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರವು ಮೊದಲನೆಯದಾಗಿ, “ನುಡಿ” ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನೇ ಬಳಿಸಲೇಬೇಕು ಎಂಭ ಆದೇಶವನ್ನು ಹಿಂತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಬೇಕು.
    ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಗೆ ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ಕೊಟ್ಟಿರುವ ಸ್ಥಾನ ಮಾನ ವನ್ನು ತೆಗೆದು ಹಾಕಬೇಕು.
    ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರದಲ್ಲಿ ಈಗ ಆಗಿರುವ ತಪ್ಪನೆಲ್ಲ ಸರಿಪಡಿಸಬೇಕು.
    ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರವನ್ನು ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ತಪ್ಪು ದಾರಿಗೆ ಎಳೆದಿದೆ. ಇದನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಬೇಕು.

    “ನುಡಿ” ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಮುಕ್ತವಾಗಿ ಉಪಯೋಗಿಸಲು “ನುಡಿ” ಸೋರ್ಸ್ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಅಂತರ್ಜಾಲದಲ್ಲಿ ಹಾಕಿದರೆ, ಎಲ್ಲರು ಸೇರಿ ಇದನ್ನು ಅಭಿವೃದ್ದಿ ಪಡಿಸಬಹುದು. ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ “ನುಡಿ” ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರಕ್ಕೆ ಮಾರಿದ್ದರು ಯಾಕೆ ಒಪ್ಪುತ್ತಿಲ್ಲ ಇದಕ್ಕೆ? ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರ ಯಾಕೆ ಮಾಡುತ್ತಿಲ್ಲ ಇದನ್ನು?

    ಕರ್ನಾಟಕ ಸರ್ಕಾರ ತಾಂತ್ರಿಕ ಸಲಹಾ ಸಮಿತಿ ನೇಮಿಸಬೇಕು.
    ಈ ಸಮಿತಿಯಲ್ಲಿ  ತಂತ್ರಜ್ಞಾನ ಬಲ್ಲ ಸಾಹಿತಿಗಳು, ಕಂಪ್ಯೂಟರ್ ತಜ್ಞರು, ಭಾಷಾ ತಜ್ಞರು, ಪತ್ರಿಕಾ ಸಂಪಾದಕರು, ಮುದ್ರಕರು, ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ತಯಾರಕರು, ವ್ಯಾಕರಣ ಶಾಸ್ತ್ರಜ್ಞರು, ಪ್ರಕಾಶಕರು, ಸಾಹಿತ್ಯ ಪರಿಣಿತರು, ಪತ್ರಿಕೋಧ್ಯಮಿಗಳು, ಉಚ್ಛಾರಣಾ ತಜ್ಞರು, ಕನ್ನಡ ಪ್ರಾಧ್ಯಾಪಕರು, ಸರಕಾರದ ಅದಿಕಾರಿಗಳು, ವಿಮರ್ಶಕರು, ನಿಘಂಟು ತಜ್ಞರು, ಮಾಹಿತಿ ತಂತ್ರಜ್ಞರು ಮತ್ತು ಉದ್ದಿಮೆದಾರರು, ಇರಬೇಕು.

    ಕನ್ನಡಿಗರು ಗಮನಿಸಬೇಕಾದ ವಿಷಯಗಳು

    ಎಸ್ಟೇ ಕನ್ನಡ ವೆಬ್ ಸೈಟ್ ಮತ್ತು ಕನ್ನಡ ಬ್ಲಾಗ್ ಗಳು ಇದ್ದರೂ, ಕನ್ನಡ ಆಡಳಿತ ಭಾಷೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.
    “ನುಡಿ” ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು ಜನರಿಗೆ ಉಚಿತವಾಗಿ ಕೊಟ್ಟರೂ, ಕನ್ನಡ ಆಡಳಿತ ಭಾಷೆ ಆಗುವುದಿಲ್ಲ.

    ಕನ್ನಡ ವೆಬ್ ಸೈಟ್ ಮತ್ತು ಕನ್ನಡ ಬ್ಲಾಗ್ ಗಳಿಂದ ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಉಳಿಯುವುದಿಲ್ಲ.
    ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಉಳಿಯುವುದು ಕಥೆ-ಕಾದಂಬರಿ ಇಂದ ಅಲ್ಲ.

    ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆ ಉಳಿಯಬೇಕಾದರೆ ಕನ್ನಡ ಬಳಿಕೆ ಜಾಸ್ತಿ ಯಾಗಬೇಕು. ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಸರಿ ಪಡಿಸಬೇಕು. ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ಬಳಕೆಯು ಕನ್ನಡ ಭಾಷೆಯನ್ನು ಉಳಿಸುತ್ತದೆ. ನಾವೆಲ್ಲ ಸೇರಿ ಮಾಡಬೇಕಾದ ಕೆಲಸ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಸರಿ ಪಡಿಸಬೇಕಾದ ಕೆಲಸ. ಇದನ್ನು ನಾವೆಲ್ಲ ಯೋಚನೆ ಮಾಡಿ ಮಾಡಬೇಕು.

    ಯಾವ ಪತ್ರಕರ್ತ್ತರು ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ದಲ್ಲಿ ಏನು ಆಗಿದೆ ಅಂಥ ಬರೆದಿದ್ದಾರೆ ?
    ಯಾವ ಪತ್ರಕರ್ತ್ತರು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರವನ್ನು ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ಬಗ್ಗೆ ಕೇಳಿದ್ದಾರೆ ?
    ಪತ್ರಕರ್ತ್ತರು, ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ ಅನ್ನು ಯಾಕೆ ಇನ್ನು ಕೇಳಿಲ್ಲ ? ನುಡಿ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ ?  ನುಡಿ ಕದ್ದಿದ್ದೋ ಅಲ್ವ ಅಂಥ ? ನುಡಿ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ವನ್ನು ಯಾಕೆ ಓಪನ್ ಸೋರ್ಸ್ ಹಾಕಿಲ್ಲ ಅಂಥ ಕೇಳಿದ್ದಾರ ?
    ಯಾವ ಪತ್ರ ಕರ್ತ್ತರು ಕದ್ದು ಮಾಡಿದ ನುಡಿ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶವನ್ನು, ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರಕ್ಕೆ ಮಾರಿದ ಕನ್ನಡ ಗಣಕ ಪರಿಷತ್ತನ್ನು ಯಾಕೆ ಇನ್ನು ಪ್ರಶ್ನೆ ಮಾಡಿಲ್ಲ?
    ಪತ್ರಕರ್ತ್ತರು, ಎಲ್ಲರೂ ಬರೆದಿರುವ ಪತ್ರಗಳನ್ನ್ಜು ಓದಿ, ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶಕ್ಕೆ ಏನು ತೊಂದರೆಗಳು ಆಗಿದೆ ಅಂಥ , ಎಲ್ಲ ಜನರಿಗೆ ತಿಳಿಸಿದ್ದಾರ ?

    ಕರ್ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಕವಿಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಹಿತಿಗಳು ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶ ಕ್ಕೆ ಏನು ಏನು ತೊಂದರೆ ಆಗಿದೆ ಅಂಥ ಯಾಕೆ ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ ?
    ಕನ್ನಡ ಆಡಳಿತ ಭಾಷೆ ಆಗುವುದಕ್ಕೆ ಏನು ತೊಂದರೆಗಳು ಇದೆ ಅಂಥ ಯಾಕೆ ನೋಡುತ್ತಿಲ್ಲ ?
    ಕರ್ನಾಟಕದಲ್ಲಿ ಇರುವ ಕವಿಗಳು ಮತ್ತು ಸಾಹಿತಿಗಳು ಕರ್ನಾಟಕ ಸರಕಾರವನ್ನು ಇನ್ನು ಯಾಕೆ ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಿಲ್ಲ್ಲ?

    ಕನ್ನಡ ಅಭಿವೃದ್ದಿ ಪ್ರದಿಕಾರ, ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದೆ ? ಕನ್ನಡ ಸಾಹಿತ್ಯ ಪರಿಷತ್, ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದೆ ?
    ಕನ್ನಡ ಮತ್ತು ಸಂಸ್ಕೃತಿ ನಿರ್ದೇಶನಾಲಯ, ಕನ್ನಡ ತಂತ್ರಾಂಶದ ಬಗ್ಗೆ ಏನು ಮಾಡುತ್ತಿದೆ ?

    ನಿಮ್ಮ ,
    ನೊಂದ ಕನ್ನಡಿಗ

    ವೆಂಕಟಪ್ಪ ಕುಮಾರಸ್ವಾಮಿ
    ೯೯೭೨೨ ೧೦೪೧೩

    June 14, 2008 Posted by | Bangalore, Karnataka and Kannada, Blogroll, EKAVI Group, KANNADA, Kannada Software Development -KSD | 5 Comments

    once you release this product, the Kannada s/w industry in Karnataka will be shut down.

    INTERNAL EMAILS of KGP/KAGAPA

    IN FIGHTING AMONG MEMBERS since 2002

    PROBLEMS at KANNADA GANAKA PARISHAT “KGP/KAGAPA” since 2002

    July 17th 2002 , 12:45 PM  to December 26, 2002 , 2:47 PM

    Mr. Udaya Shankar Puranik email dated July 17th 2002

    Dr. U. B. Pavanaja email dated July  17th 2002

    Spellchecker from Modularinfotech.com email dated July 13th 2002 to
    Pandithardhya and Pavanaja

    Prakash R email dated July 18th 2002

    Dr. U. B. Pavanaja email dated December 23rd 2002

    Harsha Kodanad email dated December 2nd 2002

    Dr. U. B. Pavanaja email dated December 01st 2002

    Mr. S. K Anand of Cyberscapeindia email dated December 23rd 2002

    Dr. U. B. Pavanaja email dated December 24th 2002

    Mr. Yatheendranath T. J. email dated December 24th or 25th 2002 to
    reply to Uday S Puranik, email dated December 24th 2002

    Dr. U. B. Pavanaja email dated December 26th 2002

    Anand S.K email dated December 23rd 2002

    Anand S. K. email dated December 26th 2002

    WHAT the IT SECRETRAY VIVEK KULAKARNI told in 2001 and 2002

    Some important information out of

    INTERNAL EMAILS of KANNADA GANAKA PARISHAT

    From: Dr. U.B. Pavanaja <pavanaja@vishvakannada.com>
    To: <KGPExecMembers@yahoogroups.com>
    Subject: [KGPExecMembers] (Fwd) Re: nudi lib problem
    Date: Monday, December 23, 2002 10:38 AM

    > >From the statement of Pavanaja:
    >
    > ” I remember what Mr Vivek Kulkarni has told, about 15 months
    > ago, after watching the demo of Kalitha at KGP. He told
    > “once you release this product, the Kannada s/w industry in
    > Karnataka will be shut down. Then you should be ready to
    > fill the vacuum. You should be able to provide full-pledged
    > support. You should have an office to answer telephone
    > calls, have a web-based support, suppport by email, etc.
    > When you make the roadmap, ask for enough money for support
    > activities also.”.


    Pavanaja Wrote:

    Unfortunately, in every meeting this fact was accepted by
    everyone but s/w development orders were undertaken
    clandestainly by KGP without informing the executive committee
    .

    Some such examples –
    1) Font conversion for Vijaya Karnataka
    2) Payroll s/w for D.I.T., Govt of Karnataka. Mr Shrinatha
    Shastry’s son is working with Mr Rajkrishna at DIT for this job.
    3) Culture directory for Dept of Kannada and Culture, Govt of
    Karnataka. A sample has been made.
    4) Dasa Sahithya web-site for Dept of Kannada and Culture, Govt
    of Karnataka. A sample web-site was made and shown to the
    concerned authorities.

    None of these were discussed in any of the meetings.

    Pavanaja wrote:

    In fact, Mr Vivek Kulkarni suggested me to release the source
    code under GPL. He told me to do so about 8 months ago. When I
    mentioned this to Mr Shrinatha Shastry, he stronlgy opposed it
    and told me not to do so. He said he will talk to Mr Vivek
    Kulkarni about it. I don’t know what happenned afterwards.
    Probably if we had released it under GPL, someone might have
    made a Linux version by this time. Many people from Linux
    community regularly ask me the question “why the source code is
    not available under GPL?”. We should release the source code
    since this is Govt sponsored project and hence every citizen has
    a right on that. If someone files a Public Intereset Litigation
    in the courts, we will be bound to release the source code. It
    is better to release the source code before someone forces us to
    do so.

    People involved at Kannada Ganaka parishat “KGP / KAGAPA”

    Dr. Srinatha Sastry
    Dr. Pandithaardhya
    Mr. G. N. Narasimhamurthy
    Mr. Prakash R
    Mr. Yatheendranath
    Mr. Udaya shankar Puranik
    Mr. Harsha Kodanad

    Following People were kickedout because of probelms in KGP

    For raising issues against KGP-KAGAPA members

    Srinatha Sastry, Panditharadhya and Narasimha Murthy


    Dr. U. B. Pavanaja
    Mr. Anand S. K

    On Wed, 17 Jul 2002 Dr. U.B. Pavanaja wrote :

    >namaskAra,

    >

    Has anyone replied to the following mail? If so, please send me a copy. If not, please decide who will reply to this mail and also to all such mails in future.

    >

    >sigONa,

    >Pavanaja

    >——- Forwarded message follows ——-

    >To: pandita@eth.net, pavanaja@vishvakannada.com,

    >gnnmurthy@indiatimes.com, ganakaparishat@ganakaparishat.org,

    >ganaka@vishvakannada.com, ganakaparishat@email.com

    From: spellchecker group <spellchecker@modular-infotech.com>

    Subject: Regarding kannada KGP Keyboard & FontLayOut.

    Send reply to: spellchecker@modular-infotech.com

    Date sent: Sat, 13 Jul 2002 16:29:55 +0500

    Pritiya Panditaradyaji & Dr. U.B. Pavanaja

    I would like to introduce myself first, I Mr.Pandurang. A. Hosamani working as a senior software engineer in MODULAR INFOTCH LTD, Pune. Our company has been working for indian language solutions on computer from last 20 years. During this period we have developed many products including the famous SHREE-LIPI.

    I would like to thank Mr. Panditaradyaji, Dr. U.B. Pavanaja for their kind help. For all my mails I have got quick & prompt reply from Mr. Panditaradyaji, thank you very much for that.

    According to your KGP standards we are developing KGP Font Layout & Keyboard, but it seems we are having two versions of your documents.

    I would like to know whether the documents sent by Mr. Panditaradyaji is latest & final(Especially for FontLayOut chart). Please let us know about the same. One more thing please send us the bilingual Fontlayout chart.

    Once again thank you very much for your cooperation.

    Prtiyinda,

    P.A.HOSAMANI

    Modular Infotech Pvt Ltd ,Pune

    No 26,

    Electronic Estate

    Pune-Satara Road,

    >——- End of forwarded message ———–

    >——————————-

    >Dr. U.B. Pavanaja

    >Editor, Vishva Kannada

    >World’s first Internet magazine in Kannada

    >http://www.vishvakannada.com/

    _______________________________________________

    From: uday S puranik <upuranik@rediffmail.com>

    To: <KGPExecMembers@yahoogroups.com>

    Cc: Dr.U.B.Pavanaja <pavanaja@vishvakannada.com>; <ganaka@vishvakannada.com>

    Subject: Re: [KGPExecMembers] (Fwd) Regarding kannada KGP Keyboard & FontLayOut.

    Date: Wednesday, July 17, 2002 12:45 PM

    Hi

    It was decided in the executive commitee meeting, that all such

    mails will be and should be replied by the secretary of Kannada

    Ganaka Parishat.

    Hence you must be sending such mails to the mail id of the

    secretary.

    with regards

    Udaya Shankar Puranik

    From: Prakash <prakash@msrsas.org>

    To: KGPExecMembers <KGPExecMembers@yahoogroups.com>

    Subject: [KGPExecMembers] who needs to answer

    Date: Thursday, July 18, 2002 9:04 AM

    Dear Friends,

    I strongly support Mr. Puraniks view and what was decided in our recent

    meetings that the secretary of KGP must answer to all such queries to avoid

    ambiguities. I feel other members can send their views to Secretary, KGP

    who can make corrections before sending them. As the time has come to show

    the strengths of KGP as an organization as felt my many members it is good

    for all of us to stand behind our Secretary and pose one opinion as

    standard. The other organizations who are interested in KGP activities

    should get professional and unambiguous support.

    Prakash R.

    —– Original Message —–

    From: “Dr. U.B. Pavanaja”

    <pavanaja@vishvakannada.com>

    To: <harsha@vishvakannada.com>

    Sent: Sunday, December 01, 2002 8:02 PM

    Subject: nudi lib problem

    >Dear Harsha,

    >

    > I have figured out that there is some problem with the kannada-

    > nudi.lib and kannada-nudi.dll regarding the calling conventions.

    > Logo is working well with kalitha.lib and dll. If I change it to

    > Nudi it is giving an error in OMF (Object Module Format). I have

    > changed the reference properly. There is no prblem with that. I

    > got it verified by one Borland C++ expert from HP.

    >

    > If you think that there is no error in the Nudi lib and dll,

    > then pl send me one simple sample C++ program using Nudi dll and

    > lib. I will try to compile by Borland C++ to verify. If you have

    > changed the dll and lib recently while doing the “reverse” then

    > send that version of dll and lib so that I can check whether

    > that is working.

    >

    > Your immediate reply will be highly appreciated.

    >

    > Regards,

    > Pavanaja—————————————————–

    > Dr. U.B. Pavanaja

    > Editor, Vishva Kannada

    > World’s first Internet magazine in Kannada

    > http://www.vishvakannada.com/

    >

    > Note: I don’t worry about pselling mixtake

    —— Forwarded message follows ——-

    From: “Harsha Kodnad” <kmharsha@hotmail.com>

    To: “Dr. U.B. Pavanaja”

    <pavanaja@vishvakannada.com>

    Subject: Re: nudi lib problem

    Date sent: Mon, 2 Dec 2002 10:32:17 +0530

    Sir,

    I am sure and confident that there is no problem with kannada-nudi.lib and

    kannada-nudi.dll. for defferent compilers and linkers you need to change the

    defnitions of the functions and calling method in header file. which you have the

    source and you can modify that also. And I am also very sure that you dont need

    to change the calling convension since from the begining of KalithaI am using

    thewindows standard calling convension ‘__stdcall’ and still it is same. so itmust

    work.

    Most of the standard libraries provided with companies wont work for different

    compilers, As a programmer we need to do some R&D and do some changes in

    our source code by which we can use the library. Anybody who has used

    windows SDKs, Win32 APIs will be able to easily use my Nudi SDK. cause it

    comes out with standard convensions.

    I have installed windows ME on my machine yesterday I have some problem

    in installing Boreland C++ today I will install it.onceI install everythingI will be

    able to give you a nudi header file which is compatible with Boreland c++

    compiler so that you can reduce some borden on the programmer.

    As a nudi developer I can give you support for nudi as early as possible by me,

    but I can’t teach anybody C, C++ or what ever, cause I am not a computer faculty

    and also I am not paid for that.

    So its not a Nudi lib problem its a programmer’s problem.

    You know C, C++, VC++, Palm OS, Windows CE, Win32 Programming, You

    are the Project Manager / Developer of Nudi, Palm Nudi, Nudi for Jornada, All

    coding also done by you, and I am surprised that you cant solve a silli linking

    problem!

    Once I have installed Boreland C++, I will call you and tell you the instructions

    to link kannada-nudi.lib. what are the canges need to be made in header files and

    all those things.

    Regards,

    Harsha

    From: Dr. U.B. Pavanaja <pavanaja@vishvakannada.com>

    To: <KGPExecMembers@yahoogroups.com>

    Subject: [KGPExecMembers] (Fwd) Re: nudi lib problem

    Date: Monday, December 23, 2002 10:38 AM

    To: The members of the Software Sub-committee, KGP.

    cc: Executive Committee members, KGP.

    As all of you are aware I am making a Kannada version of

    the world-famous LOGO program, used to teach programming

    concepts to school children. The program is written in

    Borland C++ Version 5.02. 3 years ago, when I started it,

    it was using Akruti fonts but no DLL. Later on it was

    changed over to Kalitha font and Kaliha DLL. This

    conversion was done by Harsha, who is the developer of

    Kalitha and Nudi. Recently when I have appointed a

    developer to complete the task. Now the DLL and LIB to be

    used have become Nudi. When Kalitha was made, a DLL and LIB

    files were given for programmers. LOGO is working with

    these DLL and LIB to some extent. LOGO has two windows to

    enter the text. In one window, the Kalitha DLL and LIB are

    working. In another window Kalitha DLL and LIB are not

    working.

    When we tried to use the Nudi DLL and LIB, we get linking

    errors. It says “Error in Object Module Format (OMF)”. The

    header file given with Kalitha and Nudi are different. The

    functions and their properties have changed. I informed the

    problem to Harsha, the developer of Nudi. He told over

    phone that the problem must be in linking. I tried again. I

    even called one Borland C++ expert from HP and asked him to

    look into. He said that the person who wrote the DLL and

    LIB only can solve this problem. When I wrote a mail to

    Harsha about this he replied arrogantly that he is not a

    faculty to teach C++ programming. He could have tried

    linking his DLL and LIB using Borland C++ and sent me a

    sample as requested by me. The Nudi SDK contains only a VB

    sample and no C++ sample. Now I have decided to finish the

    LOGO project without explicitly making use of the SDK.

    Instead I will give a LOGO package with all fonts being

    changed to Nudi Akshsara. The user has to manually invoke

    the Nudi keyboard driver before starting LOGO. This is how

    people are using Nudi for DTP. I don’t have any other

    option left.

    Some contradictions in Harsha’s mail:

    In one place he says “As a programmer we need to do some R&D and do some changes in our source code by which we can use the library”. In another place he says “Anybody who has used windows SDKs, Win32 APIs will be able to easily use my Nudi SDK. cause it comes out with standard convensions”.

    Don’t you think these two are contradictory to each other? Why at all one should do R & D to use any library is that library is using standard conventions? Again he says “So its not a Nudi lib problem its a programmer’s problem”. But he has not substantiated his claim.

    I remember what Mr Vivek Kulkarni has told, about 15 months ago, after watching the demo of Kalitha at KGP. He told “once you release this product, the Kannada s/w industry in Karnataka will be shut down. Then you should be ready to fill the vacuum. You should be able to provide full-pledged support. You should have an office to answer telephone calls, have a web-based support, suppport by email, etc. When you make the roadmap, ask for enough money for support activities also.”.

    I am an executive committee member of KGP. I mentioned the problem on Dec.1. So far I did not get any sample file as promised. If an exec. commiitee member also can not get

    support for a simple linking problem then I wonder what will be the status of 5 crore Kannadigas who will become dependent on KGP for Kannada s/w developments, mainly for the toolkit.

    I don’t put all the blames on Harsha. He is working at Tally. He works mostly up to night 10-11 pm, almost daliy. He has no time to spare for KGP, inspite of a PC being

    given to him and money being paid above and over the given PC. KGP should have someone work full-time for Nudi. I request the software sub-committee people to look into this serious problem. Please take remedial action before an outsider writes about these peoblems in newspapers.

    What work Rajkrishna and Krishnamurthy are doing? Why are they being paid? As I understand, Nudi works is done by Harsha and Santhosh. Fonts are being made by someone from Koppa. Staroffice and Linux work is done by Ramsimha and his team. Then what are the roles assigned to Rajkrishna and Krishnamurthy? Why can’t they be trained and made in-charge for Nudi? So that we need not torture Harsha.

    Thanks and regards,

    Pavanaj

    From: <anand_sk@vsnl.com>

    1. To: <KGPExecMembers@yahoogroups.com>

    Cc: <pavanaja@vishvakannada.com>

    Subject: [KGPExecMembers] Problems with Nudi DLL’s

    Date: Monday, December 23, 2002 5:51 PM

    The KGP Executive Committee members,

    I am quite pained to hear of the lack of support for the Nudi DLL’s that Pavanaja is facing. If a KGP exec committee member has to face this one can well imagine the plight of a common kannada software developer.

    I think the main reason for this kind of problem is that the whole software development for Kalitha and Nudi started of in a hush hush manner and was intended to stab the back of those Independent Software Vendors(ISVs) who were working in this area including people like us who were used by M/s. Srinath Sastry and Narsimurthy to tap on us for any technical expertise, when they had no idea about the the technical issues regarding kannada keyboards and coding issues.

    They got a part time developer like Harsha to reverse engineer the fonts and coding and the workings of software like Akruti (submitted to the KGP for evaluation). This is how painstaking work which took software vendors more than a decade to come to the current levels could be easily done within a year or so.

    >From the statement of Pavanaja:

    ” I remember what Mr Vivek Kulkarni has told, about 15 months

    ago, after watching the demo of Kalitha at KGP. He told

    “once you release this product, the Kannada s/w industry in

    Karnataka will be shut down. Then you should be ready to

    fill the vacuum. You should be able to provide full-pledged

    support. You should have an office to answer telephone

    calls, have a web-based support, suppport by email, etc.

    When you make the roadmap, ask for enough money for support

    activities also.”.

    It becomes very clear that the plan to eliminate ISV’s was more than 15 months old. Some blame should also be placed at Pavanaja’s shoulder for having aided and abbetted Sastry and Narsimurthy in this murky business. After all it was he who introduced this very same Harsha to KGP.

    Firstly, I think the only way of cleaning up this shady business is to open up the source code to the technically competent executive committee members of the KGP to start with so that support could be provided by them rather than some part time programmers who dance to the tune of a select few.

    Later on in true open source methodology, the source may be put out in the public domain available to all Kannadigas.

    Secondly, from various media releases we have seen a effort by prominent KGP office bearers belittling the motives of some of the ISV’s saying that they are interested in only money.

    I would like to ask a simple question. Which of the members of KGP can purport to live without money. Let us accept that nothing is possible without a commercial interest. One cannot hope to live on government doles forever. Any project, no matter how noble it may be, including promotion of Kannada software will be sustainable in the long run only if it is self sustaining in economic terms.

    Yes, we as ISV’s charge money for software, because to develop it, to sustain the development and support it continuously costs money and we have no govt. doles to rely upon.

    Nudi’s development and release is not the end of the problem. People like me who have developed Akruti many many years ago are still grappling with the problem of supporting our users accross the length and breadth of the country adequately. So expecting a rag tag bunch of amateurs to do it effectively is asking for too much.

    I hope the KGP executive committee members put their head to the long term issue and come out with right answers.

    More dangerously, we as ISV’s were told that since there is no need for the basic font and interface software after NUDI, we were told to work on Kannda applications. Our company along with ISL came out with e-Karyalaya, a general administration software for govt. offices.

    We find a repeat situation happening in the same hush hush and murky manner wherein after having been assured at committee meetings that KGP will not get into applications, we find that KGP employed people like Rajkrishna along with Srinath Sastry’s son are dabbling with DIT and KDA to come out with a reverse engineered software called e-Adalitha.

    I would like Mr. Sastry to state the facts very clearly as to what his intentions and interests in this matter are. At least we as ISV’s are upfront in declaring our commercial interest. The worst people according to me are those who say someting in the front and do something else in the back.

    If any of the KGP executive committee members or their family members or proxy organisations have any such hidden agendas, I think they should be bold enough to declare it openly and not pretend to be noble hypocrites.

    With deep regret at the shameful going ons at KGP.

    Anand S.K.

    ___________________________________________________

    From: Dr. U.B. Pavanaja <pavanaja@vishvakannada.com>

    To: <KGPExecMembers@yahoogroups.com>

    Subject: Re: [KGPExecMembers] Problems with Nudi DLL’s

    Date: Tuesday, December 24, 2002 12:57 PM

    namaskAra,

    > On Mon, 23 Dec 2002 17:55:21 +0530 (IST)

    > anand_sk@vsnl.com wrote

    >

    > I am quite pained to hear of the lack of support for the Nudi DLL’s

    > that Pavanaja is facing. If a KGP exec committee member has to face

    > this one can well imagine the plight of a common kannada software

    > developer.

    >

    > I think the main reason for this kind of problem is that the whole

    > software development for Kalitha and Nudi started of in a hush hush

    > manner and was intended to stab the back of those Independent Software

    > Vendors(ISVs) who were working in this area including people like us

    > who were used by M/s. Srinath Sastry and Narsimurthy to tap on us for

    > any technical expertise, when they had no idea about the the technical

    > issues regarding kannada keyboards and coding issues.

    >

    > They got a part time developer like Harsha to reverse engineer the

    > fonts and coding and the workings of software like Akruti (submitted

    > to the KGP for evaluation). This is how painstaking work which took

    > software vendors more than a decade to come to the current levels

    > could be easily done within a year or so.

    >

    > >From the statement of Pavanaja:

    >

    > ” I remember what Mr Vivek Kulkarni has told, about 15 months

    > ago, after watching the demo of Kalitha at KGP. He told

    > “once you release this product, the Kannada s/w industry in

    > Karnataka will be shut down. Then you should be ready to

    > fill the vacuum. You should be able to provide full-pledged

    > support. You should have an office to answer telephone

    > calls, have a web-based support, suppport by email, etc.

    > When you make the roadmap, ask for enough money for support

    > activities also.”.

    >

    > It becomes very clear that the plan to eliminate ISV’s was more than

    > 15 months old. Some blame should also be placed at Pavanaja’s shoulder

    > for having aided and abbetted Sastry and Narsimurthy in this murky

    > business. After all it was he who introduced this very same Harsha to

    > KGP.

    I did not introduce Harsha to KGP. He is a distant relative of

    Mr Narasimhamurthy. One day, when I had gone to KGP, he was

    introduced to me by Mr Narasimhamurthy and Mr Shrinatha Shastry.

    I saw the work done by him on DOS regarding Kannada and took him

    to Tally. At Tally, we had a plan of developing keyboard drivers

    for Indian lanmguages, whih was later abondoned and the toolkits

    were bought from CDAC.

    I am not part of any murky business. The very first version of

    Kalitha was made to test the compliance of other Kannada s/w to

    the Govt notification mainly towards keyboard, font encoding and

    sorting. When the demo was given, it was not in the form of a

    package. After seeing the demo, Mr Vivek Kulkarni suggested to

    make it into a package. He also suggested to make a roadmap of

    the things to be done apart from this s/w. Then the roadmap was

    prepared by Mr Shrinatha Shastry based on the skeleton provided

    by me. I gave the plan with cost estimations. But almost all

    amounts mentioned by me (based on the industry standard payments

    for project manager and developer) were later on slashed to

    almost 1/4 th of what I suggested. for ex., I had suggested

    Rs.50,000 per font which was reduced to Rs.10,000 per font. Now

    everyone knows what happenned to the fonts. There was even an

    article in Prajavani’s letters to the editor column mentioning

    about the unprofessional fonts supplied by KGP. I had suggested

    two alternatives regarding fonts-

    1) Buy some good quality fonts from existing vendors

    2) Find out a good professioanl font developer of fonts and give

    contract to him to make fonts. I had found out one such person

    from Pune and requested him to give a good quote for a non-

    profit organisation. He gave a quote of Rs.30,000 per font.

    Myself and Harsha were strongly against releasing Kalitha without a professioanl font. But all these were thrown to wind and some un-professionals were assigned the task of making fonts.

    I had suggested that KGP should have a list of empanelled s/w developers of Kannada which can be submitted to Govt. Govt can give orders to these developers for Kannada s/w developments. My philosophy is “live and let live”. But the philosophy now

    followed by KGP is “live and let die”.

    I am the person who had foreseen the situation regarding Kannada s/w developments. KGP can not supply s/w to entire Karnataka. Hence it should not venture into application developments. This task should be left to professional developers who will be able to offer professional support for the product and services they offer. Kannada s/w developmental opportunities start with the Govt. If these are fully grabbed by KGP, the Kannada s/w industry will die. Then there will be no industry left to supply Kannada s/w to entire Karnataka. Supplying Kannada s/w to entire Karnataka is definitely beyond the capabilities of KGP.

    Unfortunately, in every meeting this fact was accepted by

    everyone but s/w development orders were undertaken

    clandestainly by KGP without informing the executive committee.

    Some such examples –

    1) Font conversion for Vijaya Karnataka

    2) Payroll s/w for D.I.T., Govt of Karnataka. Mr Shrinatha

    Shastry’s son is working with Mr Rajkrishna at DIT for this job.

    3) Culture directory for Dept of Kannada and Culture, Govt of

    Karnataka. A sample has been made.

    4) Dasa Sahithya web-site for Dept of Kannada and Culture, Govt

    of Karnataka. A sample web-site was made and shown to the

    concerned authorities.

    None of these were discussed in any of the meetings.

    > Firstly, I think the only way of cleaning up this shady business is to open up the source code to the technically competent executive committee members of the KGP to start with so that support could be provided by them rather than some part time programmers who dance to the tune of a select few.

    I agree. I am the initiator of Kalitha (which later became

    Nudi). When I asked for the source code for the latest version

    to try to make a Unicode version using .NET, I was not given the

    source code. I could have helped in making a Unicode version as

    I have developed an Opentype font which is needed for Unicode

    version.

    > Later on in true open source methodology, the source may be put out in

    > the public domain available to all Kannadigas.

    In fact, Mr Vivek Kulkarni suggested me to release the source code under GPL. He told me to do so about 8 months ago. When I mentioned this to Mr Shrinatha Shastry, he stronlgy opposed it and told me not to do so. He said he will talk to Mr Vivek Kulkarni about it. I don’t know what happenned afterwards. Probably if we had released it under GPL, someone might have made a Linux version by this time. Many people from Linux community regularly ask me the question “why the source code is not available under GPL?”. We should release the source code since this is Govt sponsored project and hence every citizen has a right on that. If someone files a Public Intereset Litigation in the courts, we will be bound to release the source code. It is better to release the source code before someone forces us to do so.

    > Secondly, from various media releases we have seen a effort by

    > prominent KGP office bearers belittling the motives of some of the

    > ISV’s saying that they are interested in only money.

    >

    > I would like to ask a simple question. Which of the members of KGP can

    > purport to live without money. Let us accept that nothing is possible

    > without a commercial interest. One cannot hope to live on government

    > doles forever. Any project, no matter how noble it may be, including

    > promotion of Kannada software will be sustainable in the long run only

    > if it is self sustaining in economic terms.

    I agree.

    > Yes, we as ISV’s charge money for software, because to develop it, to

    > sustain the development and support it continuously costs money and we

    > have no govt. doles to rely upon.

    >

    > Nudi’s development and release is not the end of the problem. People like me who have developed Akruti many many years ago are stillgrappling with the problem of supporting our users accross the lengthand breadth of the country adequately. So expecting a rag tag bunch ofamateurs to do it effectively is asking for too much.

    >

    > I hope the KGP executive committee members put their head to the long

    > term issue and come out with right answers.

    I agree.

    > More dangerously, we as ISV’s were told that since there is no need

    > for the basic font and interface software after NUDI, we were told towork on Kannda applications. Our company along with ISL came out with e-Karyalaya, a general administration software for govt. offices.

    But then the Nudi SDK should not have any bugs and there should be technical support. I am finding problems here.

    > We find a repeat situation happening in the same hush hush and murkymanner wherein after having been assured at committee meetings thatKGP will not get into applications, we find that KGP employed people like Rajkrishna along with Srinath Sastry’s son are dabbling with DITand KDA to come out with a reverse engineered software called

    > e-Adalitha.

    >

    > I would like Mr. Sastry to state the facts very clearly as to what his intentions and interests in this matter are. At least we as ISV’s areupfront in declaring our commercial interest. The worst peopleaccording to me are those who say someting in the front and do

    > something else in the back.

    >

    > If any of the KGP executive committee members or their family membersor proxy organisations have any such hidden agendas, I think theyshould be bold enough to declare it openly and not pretend to be noble

    > hypocrites.

    >

    > With deep regret at the shameful going ons at KGP.

    >

    > Anand S.K.

    I am surprised by the silence of other committee members. We need more committed members to the cause of Kannada than just committee members.

    My words are always bitter. Because truth is always bitter. I believe in “vasthunistha” rather than “vyakthinistha”.

    I request all the committee members to think beyond some individuals and look at the cause of Kannada.

    Thanks for everyone for reading this lengthy mail.

    sigONa,

    Pavanaja

    —————————————————–

    Dr. U.B. Pavanaja

    Editor, Vishva Kannada

    World’s first Internet magazine in Kannada

    http://www.vishvakannada.com/

    Note: I don’t worry about pselling mixtakes

    ____________________________________________

    —–Original Message—–

    > From: Yatheendranath T J [mailto:yathi@adamya.com]

    > Sent: Tuesday, December 24, 2002 4:50 PM

    > To: KGPExecMembers@yahoogroups.com

    > Subject: Re: [KGPExecMembers] Problems with Nudi DLL’s

    > namaskaara,

    >

    > I agree with Uday. We must not forget the basic objectives of KGP.

    > I think some are peeved mixing up 2 issues –

    > 1. The objectives of KGP

    > 2. Commercial considerations due to KGP activity

    > May be we need to address these issues separately.

    >

    > It is sad and unfair if the struggle and achievements made by the active KGP members are belittled. There could be disagreements on the way things are being done, but if the end result is doing good to the upliftment of kannaDa in any way, one should be happy and proud of being a part of it, in some way or the other.

    > Best is to stop this chain of mails and fix a place and time for open discussion. So long as we don’t suspect the intentions and integrity of co-members, and if we are open to any decision the committee makes, we sure will be able to resolve all concerns amicably.

    > I think, opening nuDi source code to public is a good proposition.

    > We need to address IP and other related issues though.

    > warm regards,

    >

    > yathi

    Yatheendranath T J Tel: Co-Founder and COO

    Off: +91 (80) 322-1780, 322-0594

    Adamya Computing Technology (P) Cell: +91-98440-74381865/2,

    Dr. Modi Hospital Road, Fax: +91 (80) 322-5071

    Bangalore – 560 086, INDIA Web: http://www.adamya.com

    ================================================

    uday S puranik wrote:

    > Hi everybody

    >

    > I am surprised by the tone and tenor of the recent discussions.

    >

    > If the purpose of this forum is to indulge in mudslinging and

    > character assasination, it does no good for the Ganaka parishat

    > and I dont want to spoil my name and position in the industry by

    > associating with this forum.

    >

    > The executive comittee members have a mind of thier own and need

    > advice on what they should be doing or thinking about.

    >

    > Any problem can always be sorted out by discussion and that is if

    > there is belief in cooperation and not confrontation.

    >

    > Hope we all can still work together and further the cause of the

    > Ganaka Parishat.

    >

    > with regards

    Udaya S Puranik

    _______________________________________________

    >

    > hi,

    >

    > finally two sensible mails. one from mr. uday puranik and the other

    > from mr. yatheendranath.

    >

    > it is indeed futile to indulge in character assassination and nothing

    > will come out of it except a bitter and ugly feeling lingering within

    > everyone, including the ones who wrote such mails. we must discuss

    > these issues in a meeting when everyone concerned is present. there

    > will always be disgreements no matter what path one takes. these

    > issues must be ironed out amicably.

    >

    > regards to all.

    >

    > -vidyadhar mudkavi

    > dec 26, 2002

    From: <anand_sk@vsnl.com>

    To: <KGPExecMembers@yahoogroups.com>

    Subject: Meeting to sort out issues

    Date: Thursday, December 26, 2002 2:47 PM

    Dear KGP Exec committee members,

    I think the suggestion to hold a face to face meeting to sort out the issues aired earlier is fine, can the date and time be worked out and informed well in advance.

    Most active groups like the open source forums have very lively discussions online. These are precursors to the actual face to face meetings. I think it may be a healthy practice to follow, since most of the participants would already have done their homework on the issues to be discussed. The reasons for this is everybody’s time is precious and physical meetings entails a lot of time and effort and it should be used in the final stages for conclusive action plans and not for debating.

    Online discussions are far better suited for airing out contrary and dissenting views, which can be resolved to a large extent by online debate. This is a very efficient means to arrive at consensus which can be ratified at physical meetings. I disagree that these are chain mails. The first motive should be exchange of views and to step up the level of involvement of the normally dormant members. In fact I find a very disturbing silence on part of the key functionaries of the KGP and complete lack of participation.

    In fact though we call ourselves Ganaka Parishat, there is hardly any usage of this wonderful electronic medium for interaction as has been pointed out earlier by Pavanaja. The advantages are besides encouraging transparency it is self documenting and if there is a fear that they may degenerate to mudslinging then the very fact that everything a person says or reacts to is being recorded is enough reason for the medium to be self policing. It is very much like putting our venerable MLA’s and MP’s on camera. Let the people at large judge the quality of the debate and not some interested censors or editors. That is if we have nothing to fear in being forthright and we have the will to swallow bitter truth.

    So much so that most of our KGP business could be conducted on email or better still on live online discussion forms to save time and physical inconvenience and beat the distance barrier.

    Hope to hear from more of you soon. With regards.

    Anand S.K.

    April 20, 2008 Posted by | Anand of Akruthi Fonts on Baraha, NUDI and KGP, Anbarsan on NUDI, KAGAPA and KGP, Baraha, CIIL Kannada, Govt. of Karnataka - GoK, Kannada Software Development -KSD, KGP, KGP Founder Secretary on KSD issues, Muttukrishnan on KGP, Nudi and KAGAPA, Pavanaja on NUDI, Baraha and KGP, RCILTS Kannada, Sathyanaryana on NUDI, BARAHA and KGP, Sheshadrivasu, VASU | Leave a comment

    ekavi ANGAI KANNADA

    ANGAI KANNADA
    http://picasaweb.google.com/vmkumaraswamy/ANGAIKANNADA
    EKAVI is working with VILLAGE MULTIMEDIA to promote ANGAI KANNADA CD.

    This is the maiden effort of Village Multimedia to teach computers through animation, graphics and voice.  As a first step towards the same, “Angai-Kannadadalli e-Jagattu” a CD has been created.  In this CD there is about 17 hours of description along with animation.  This has been done through 120 questions.  Such method of teaching computers in Kannada is first of its kind.  Using this CD even an individual who is not at all computer literate can learn computers very easily.   This CD has descriptive information about windows, internet, hardware and computer vocabulary.  This is helpful to the rural folk as well as people with less knowledge of English. 

     

    This CD can be used as a self learning tool for and by students, teachers and rural people.  So, I request you to support us by buying this CD for your personal use and library.  If you have any programme of taking computer technology to the rural areas, this CD can be of sure utility.

    hope you will help me.

    Thanking you,

     

    Yours sincerely,

     

    From ,

     

    Village Multimedia

    No. 491, 2nd Cross,

    Vidyanagar, South Extension,

    Chikkanayakanahalli-572214

    Tumkur (D), Karnataka

    Mobil : 9343220238

    Mail@villagemultimedia.in

    advocatehari@gmail.com

    March 12, 2008 Posted by | Kannada Software Development -KSD | Leave a comment

    Angai-Kannadadalli e-Jagattu

    harish_prajavani___99-copy.jpgthe-time-of-india-copy.jpgudayavanipaper.jpg

    This is the maiden effort of Village Multimedia to teach computers through animation, graphics and voice.  As a first step towards the same, “Angai-Kannadadalli e-Jagattu” a CD has been created.  In this CD there is about 17 hours of description along with animation.  This has been done through 120 questions.  Such method of teaching computers in Kannada is first of its kind.  Using this CD even an individual who is not at all computer literate can learn computers very easily.   This CD has descriptive information about windows, internet, hardware and computer vocabulary.  This is helpful to the rural folk as well as people with less knowledge of English. 

     

    This CD can be used as a self learning tool for and by students, teachers and rural people.  So, I request you to support us by buying this CD for your personal use and library.  If you have any programme of taking computer technology to the rural areas, this CD can be of sure utility.

    hope you will help me.

    Thanking you,

     

    Yours sincerely,

     

    From ,

     

    Village Multimedia

    No. 491, 2nd Cross,

    Vidyanagar, South Extension,

    Chikkanayakanahalli-572214

    Tumkur (D), Karnataka

    Mobil : 9343220238

    Mail@villagemultimedia.in

    advocatehari@gmail.com

    February 25, 2008 Posted by | Kannada Software Development -KSD | 2 Comments

    Dr. Lingadevaru Halemane of CIIL on Kannada Software Development

    KANNADA ANDOLANA Patrike yalli bareda ankana

    andolana1.pdf

    __________________

    Minutes of the meeting on Kannada Software

    A meeting was convened on 25-05-04 at Central Institute of Indian Languages, Mysore to discuss some of the issues related to Kannada Software. Following members had attended the meeting.

     

    1. Sri. Purnachandra Tejaswi – Famous writer, Mudigere

    2. Prof. B.N. Sreeram – Publisher, Mysore

    3. Dr. Pavanaja – CEO, Vishwa Kannada.com, Bangalore

    4. Dr. Sreenatha Shastry – Karnataka Ganaka Parishat, Bangalore

    5. Sri. Satyanarayana – Software Engineer, Bangalore

    6. Shivakumar – Editor, Aparanji

    7. Dr. Sharada – CIIL, Mysore

    8. Dr. Panditharadhya – Karnataka Ganaka Parishat, Mysore

    9. Sri. Lingadevaru Halemane – CIIL, Mysore, Convener of the meeting

     

    In addition to the above participants, we had invited the following persons.

     

    1. Sri. Rajaram – Nava Karnataka Publications, Bangalore

    2. Sri. Gyanesh – Software Engineer, Bangalroe

    3. Sri. Prasad – Software Engineer, Bangalore.

    4. Dr. B. Mallikarjun – CIIL, Mysore

     

    However, they did not attend the meeting owing to other engagements.

     

    Background to call the meeting.

     

    Sri. Purnachandra Tejaswi was worried about some of the problems being faced by the users of Kannada Software. He had contacted me and invited me to his place to discuss about those problems and find out solutions for them. On his request I along with Prof. B.N. Sreeram went to his place and had a detail discussion about the problems that he had faced with. At the end of the discussion, we could delineate the problems as follows.

     

    1. Users Interface across Existing Softwares.

    Instead of creating altogether an exclusive word processor for Kannada Language, efforts should be made to bring users interface with already existing standard softwares such as page maker, win word etc.

     

    2. Original Commands to be continued to be used.

    There is a tendency to translate the computer commands into Kannada Language. Though it is called as Kannada Language, in reality these commands are replaced with much alien Sanskrit terminologies. They are difficult to understand than the existing English Commands. Whoever is using the computer is familiar with the original commands. These commands not only familiar but also frequently used. Hence it is recommended that there is no need to translate the commands into Kannada Language. They can only be transliterated into Kannada Script.

    3. Introduce Unicode.

    It should preferably in Unicode. At present only ‘Baraha’ and ‘Nudi’ are Unicode compatible.

     

    4. Create filters to import files.

    Provide filters to import all files created by other major softwares.

     

    5. Key board Drivers.

    Different software are used by different people. Users may not be familiar with the key board drives as they have different designs, and patterns. Hence it is recommended that each design should be provided its own key board driver to facilitate the user. It may be mentioned here that the Government of Karnataka has standardized the key boards to be used for computers. The same may be accepted by all manufacturers, vendors etc.

     

    6. Create custom key board layout.

    Create custom key board layout for the user to make any adjustment, whenever unique requirements are needed. Vendors have also introduced their own layouts along with existing key board layouts. This has resulted in many key board layouts. However, when a particular user wants any adjustment in the key board design due to any special reason, there should be provision for that.

     

    7. Open Source Initiative.

    The source code used to develop this software would be freely available on the internet on the lines of Linux Open Source Initiative.

     

    The significance of Open Source is,

     

    a) Due to the perpetual expansion of possibilities, the usage of Kannada software is bound to come across with new and unknown requirements. If freely available any user can upgrade with the free source code to suit their need. The user can then Introduce his changes back to the open source, so that this will aid other users as well. this will help continuously to expand the usage of Kannada to all fields.

     

    b) Since it is free, common usage of Kannada software will increase.

     

    c) There will be a collective participation in the development of the software by all users of Kannada.

     

    A permanent Screening committee under the IT Ministry, has to be formed to administer the new upgrades to the free source code. This is very important, since various users could introduce many changes and upgrades. This committee will screen, evaluate and incorporate the changes.

     

     

    Sri. Purnachandra Tejaswi suggested at the end of the discussion, whether I could convene a broader meeting at the Central Institute of Indian Languages to share these issues with other persons who are interested in the development of Kannada Software. I readily agreed to his proposal and listed out the persons to be invited for the meeting. Accordingly this meeting was convened at CIIL, Mysore, on 25th May 2004.

     

    Resolutions of the meeting.

     

    The issues which were already identified by me and Sri. Tejaswi were taken up for discussion one by one. Dr. Pavanaja took active role in explaining the knitty gritties involved with the issues.

     

    Issue No. 1 (Please refer back to the issues)

     

    Dr. Pavanaja said that, this is taken care by Microsoft. Hindi UI is already released for office and windows. Kannada and other languages are in the pipeline. He was optimistic that other software companies will follow suite. He further added that there should be a provision to change UI words for our language. This is possible in Linux. Similar facility should be given by windows also. Every one suggested sending requests to Adobe, Corel and other Software makers to give UI in Kannada. Members suggested that similar request also should go from Directorate of Information Technology (DIT), Government of Karnataka. (GOK)

     

    Issue No. 2

     

    Dr. Pavanaja red out some portions of his article “Writing about IT in Kannada”. Dr. Shivakumar and Sri. Tejaswi were of the opinion that on-screen command words (UI elements) such as file, save, exit etc., should be retained in English only. They have to be written in Kannada script. Dr.Panditharadhya and Sri. Satyanarayana did not agree with the above suggestions. According to them if this logic is accepted then why not use English commands in English Script itself. Pavanaja demonstrated the new tool-tip tool from Microsoft which is used with Office and Windows Hindi versions. A balloon tool-tip with English translation of the Hindi command will pop-up once the mouse is moved over any Hindi word on the menu and dialog boxes. Members appreciated this facility. There was a prolonged discussion on what to translate, what not to translate, how to translate, etc. Finally everyone agreed to follow the middle path. Everyone present agreed that there is a need to standardize the terms. They appreciated the step taken in this direction by Microsoft by launching the community glossary. There was some apprehension whether the words contributed by the community will become the property of Microsoft and people will have to pay MS for using them. Pavanaja clarified this doubt and assured that no such thing is possible. The words belong to the community and will remain so, according to Pavanaja. Members were happy with that statement.

     

     


    Issue No. 3

     

    All new generation OS, platform, Database, development tools support employing Unicode in Windows XP/2003, Office XP/2003, SQL Server, Share point, Visual Studio.NET, etc. Once can develop an application employing Unicode without the help of any other tools. There is no need of Nudi or Baraha. In fact, Nudi and Baraha have just Unicode compatible keyboard drivers. They don’t provide open type font which is required to display the Unicode text. Another fact is that their Unicode compatible keyboard driver (other name for IME) works only on Windows XP and 2003, which have Kannada built-in. That means, the Unicode of Nudi and Baraha are redundant.

     

    Pavanaja explained the need to have more professional quality open type fonts for Kannada. He detailed the working of Unicode and open type fonts. He did some demonstrations. Pavanaja explained the reason behind why commercial font developers not developing open type fonts. According to him, during the pre-Unicode days, the font and the keyboard driver of a vendor were tied to each other. If a person buys a font from a vendor he has to buy the keyboard driver (or IME), font and data are independent of each other. People are at the liberty to use anybody’s IME with anybody’s font. This is the reason why no font vendor is coming forward with open type fonts. But Kannada needs more good professional quality open type fonts. Pavanaja gave suggestion for this problem. The publishing industry and government should pool some resources, create a fund and get some open type fonts made. These fonts should be made available to all. Members appreciated this idea and have agreed to request GoK to take appropriate action.

     

    Issue No. 4

    Participants felt it is good suggestion. Baraha has given a font converter utility between major software being used in Kannada. Office XP and 2003 can import ISCII text files and convert them into Unicode.

     

    Pavanaja added that the converters which are in existence convert only plain text files. The need of the hour is to have converters which take RTF and HTML files as input and convert them into Unicode thereby retaining the formatting. This should be another action point for GoK.

     

    Issue No. 5

    Pavanaja explained that this keyboard driver is available for download at BhashaIndia.com web-site (http://www.bhashaindia.com/doc/IndicIME1v5.zip). One can also use Baraha and Nudi keyboard drivers which are as per GoK standard.

     

    Members felt that Pavanaja’s reply is adequate and no discussion is needed.

     

     

    Issue No. 6

    There is a keyboard layout creator available for download at Microsoft’s globaldev web-site (http://www.microsoft.com/globaldev/tools/msklc.mspx).

     

    Pavanaja showed a glimpse of the keyboard layout creator. Members felt that Pavanaja’s reply and the demo is adequate and no discussion is needed.

     

    Issue No. 7

    Members felt that GoK sponsored Nudi software must be made Open Source Software (OSS). Pavanaja mentioned that Kannada Linux enthusiasts and developers are requesting for the source code of Nudi from last three years but Kannada Ganaka Parishat (KGP) is not giving it out. They are needing the source code of Nudi for implementing the keyboard driver and the sorting algorithm. Srinatha Shastry explained that the source code of Nudi is written in Windows C++ and is of no use to Linux programmers. Pavanaja countered this argument saying that only the Windows APIs used to make Kannada menus may not be of direct use but other modules used to make keyboard driver, sorting, SDK, etc. are definitely of use. Moreover Nudi being a government funded product, tax paying people have a right on the source code. Majority members agreed on this argument except Srinatha Shastry. Tejaswi questioned why KGP has not recommended the GoK to make Nudi OSS. Shastry was evading answering this. Tejaswi also mentioned that the fonts issued along with Nudi are not of professional quality, there is not support mechanism for Nudi, Nudi has many bugs, etc. Pavanaja mentioned that if Nudi is made OSS, passionate developers can fix the bugs in Nudi. Finally it was agreed by all that this committee will recommend to GoK to make Nudi a OSS.

     

    Issue No. 8

    It was agreed by all the members. Pavanaja explained that he had written to Mr. Rajiv Chawla, Secretary, E-Governance, Government of Karnataka, about a year ago, requesting to have a permanent committee under DIT which will take care of all issues related to standardization. He also met him a number of times and reiterated this fact.

     

    It is clear that there should be a team consisting of technical and linguistic experts who will help the DIT. With the absence of such a team, wrong recommendations will be sent, as shown in the example above.

     

    Lingadevaru Halemane asked what kind of persons should be members of this committee. Pavanaja opinioned that three kind of people, viz., languages experts, technology experts and people who are experts in both language and technology should be the members of this committee. Everyone agreed on this suggestion.

     

    Closing Observations

    Though it was felt the meeting was successful in stirring the hornet’s nest, we could feel there was difference of opinion from the representitives of Ganaka Parishat. They felt that the enlisted issues were not at all issues and they have been taken care of already. They were also not very much responsive in their reactions. There were even mild altercations between Srinatha Shastry and Dr. Pavanaja who were once comrades in arms at Ganaka Parishat. This left the impression among other members that all is not well with Ganaka Parishat and other software companies. At the end of the meeting Srinatha Shastry and Dr. Panditharadhya requested me not to include their names under recommendation but to mention only they have attended the meeting on request.

     

    You are requested to give your feed back regarding the minutes and also to form a technical committee, so that we can send this recommendation to Government of Karnataka.

     

     

    LINGADEVARU HALEMANE

     

    February 9, 2008 Posted by | Ancient and Medieval Karnataka, Kannada Software Development -KSD | 3 Comments

    Accord priority to Kannada: Chandru-Make KANNADA true Officila Language,Implement Dr. Sarojini Mahishi Report,Legislations in Kannada, File Notings in Kannada,

    Accord priority to Kannada: Chandru

    Staff Correspondent

    Government urged to take steps to make Kannada the official language

    MYSORE: Member of Legislative Council “Mukhyamathri” Chandru, who had launched “Kannada Nudi-Kannada Gadi” jatha to understand the problems of the people in border areas, has urged Chief Minister-designate B.S. Yeddyurappa to accord priority to Kannada and implement the recommendations made by various committees constituted to address grievances of people living in the border areas.

    Mr. Chandru, who was here to participate in the birthday celebrations of writer D. Javare Gowda, who observed fast for the fourth time on Saturday demanding classical status to the Kannada language, told presspersons that so far people had seen “Karnataka Governments” not “pro-Kannada Governments.”

    Official language It was an opportunity for the BJP-led coalition Government to take steps to make Kannada as the official language in the State without making any compromise, he said.

    He called upon Mr. Yeddyurappa to appoint only those who knew to write and read Kannada as Ministers.

    He said that legislation should be made in Kannada and direct authorities, especially bureaucrats, told to make file notings in Kannada.

    Criticised Taking exception for the delay in commencing the work on the Vidhana Soudha at Belgaum, where the previous Government held a legislature session, Mr. Chandru said it was necessary for the new coalition Government to take up work on the project in a time-bound programme and hold another session of legislature to create confidence among the people.

    Pointing at the apathy of the previous government in implementing the recommendations of the Vatal Nagaraj and Baragur Ramachandrappa Committees, which were formed to improve the conditions of the people in the border areas, he said that it was imperative for the government to commence the work on “Gadi Bhavana” (office buildings in border areas).

    He said that he had sanctioned Rs. 5 lakh from his Legislators’ Development Fund for building Gadi Bhavanas in 20 places.

    “It is necessary for the Government to complete the work on these buildings by 2008 to prove its commitment to the people in border areas, he said.

    Mr. Chandru called upon the government to implement recommendations of Sarojini Mahisi Commission to help local people in getting employment, as it was mandatory for the industries to reserve 80 per cent of posts for the local people.

    http://www.hindu.com/2007/11/12/stories/2007111253680600.htm

    November 12, 2007 Posted by | Classical status to Kannada, Kannada Software Development -KSD, Mahithi Hakku, Sarojini Mahishi Report | Leave a comment