A Film in the making about Kuvempu
A Film in the making about Kuvempu
Dear Friends,
I would like to take this opportunity and tell you all that a movie is being made on KUVEMPU by Rithwik Simha, S/o Veteran Actor, theatre Personality C.R.Simha.
This movie is about the life of kuvempu. It shows kuvempu’s childhood days, youth, middle aged and aged kuvempu.
The story has been carefully handled with most of the dialogues were inserted as it is which were uttered by kuvempu (most of the kuvempu’s dialogues are on records)
This movie has 6 songs all written by kuvempu and sung my Shimoga Subbanna, RK Shrikanthan, Rajesh Krishnan, Vijay Prasad, Hemanth and Real Star Upendra!!!
Songs have come out really good!!
Most of the actors in this movie are from Theatre background!! For most of them, it’s a debut project.
Cast includes: C.R Simha, Dr||Srinath, Harish, Padmaja Sreenivas, Nanda Kishore and others
There are 4 Dances too.
Shooting will start from 3rd November 2008 at Mysore and will complete this project by December end and should be ready to release by January 2009!!
This movie is surely going to be a masterpiece!!
At the end, I would like to share with you all that I am also a part of this project and it gives me immense pleasure to be a part of such a great project.
____________________________
NEWS ARTICLES ABOUT THE MOVIE
SHOOTING OF RASARUSHI KUVEMPU IN CITY
Mysore, Nov. 3 (KCU&RK)-Shooting of the Kannada movie Rasarushi Kuvempu, based on the life story of Rashtrakavi began this morning at the writer’s home Udayaravi in V.V. Mohalla.
The movie is being produced by Aravind and Padmaprakash and directed by Rithvik Simha, son of noted artiste C.R. Simha.
Dialogues are scripted by Dr. H.S. Venkateshmurthy and C.R. Simha. V. Manohar has scored the music with six songs picked up from Kuvempu’s works including an English song, according to Manohar. Kuvempu, in his younger days, will be portrayed by Harish of Prabhat artistes and during his older days by C.R. Simha. The movie is likely to be completed in just one month to be shot in Mysore, Theerthalli and Bangalore. Kuvempu’s wife late Hemavathi would be portrayed by Padmaja Srinivas.
The muhurat shot of C.R. Simha offering puja to a portrait of Ramakrishna Paramahamsa was picturised this morning with Dr. K. Chidanandagowda, former Vice-Chancellor of Kuvempu University and son-in-law of Kuvempu, clapping the board.
Litterateurs Prof. D. Javaregowda, Malali Vasanthkumar, Tharini (Kuvempu’s daughter) and K. Vijaya Kumar, former Joint Director, Information Department, were present.
http://www.starofmysore.com/main.asp?type=news&item=18533
___________________________________________________________________________________________
C.R.Simha’s Kuvempu on celluloid!
Veteran actor-director C.R.Simha will do the role of Rashtrakavi Kuvempu on celluloid.
C.R.Simha’s Kuvempu on celluloid!
Veteran actor and director C.R.Simha, who had immortalized Rashtrakavi (National Poet) Kuvempu in the play ‘Rasarishi’, is all set to play Kuvempu once again, on celluloid. Kuvempu, who has been widely regarded as the greatest poet of 20th century Kannada literature and is the first one among the seven recipients of Jnanapeeth Award for Kannada, will be brought alive on screen for the first time. While C.R.Simha is playing the role of Kuvempu in the film ‘Rasarishi Kuvempu’, his son Ritwik Simha will be directing the same.
Ritwik says the film would be completely different from the play. “There are no similarities between the play and the film. It will be a biographical film, where we can see the growth of Kuvempu from an ordinary man to a National Poet”, says Ritwik Simha.
Ritwik also cautions that his film is not at all an art cinema. “Though it is a biographical film, it is definitely not an art film. To be precise, it is a music based film. There are six songs and seven bits in the film and V.Manohar has given the music”, adds Ritwik.
The film is being produced by Aravind of Enterprise Entertainment and stars Harish, Padmaja Srinivas, Nanda Kishore, and Neeta in lead roles. The film will be shot in Mysore and Theerthahalli.
http://entertainment.in.msn.com/southcinema/article.aspx?cp-documentid=1691480
___________________________________________________________________________________________
Mysore: A film is now being made on poet Kuvempu (K.V. Puttappa). Ritwik Simha, director, is all set to portray the life, work and vision of the Rashtrakavi on celluloid.
Widely regarded as the greatest poet of 20th century Kannada literature, Kuvempu is the first among the seven recipients of Jnanpith award for Kannada work.
He is the second among Kannada poets to be revered as Rashtrakavi after Manjeshwara Govinda Pai.
He is well-known for some of his phrases and in particular for his contribution to universal humanism.
It is significant that C.R. Simha, theatre and cine artiste, has been staging Rasa Rishi, a one-man play which takes viewers through the different stages of Kuvempu’s life. Now his son, Ritwik Simha, is shouldering the responsibility of making a film on Kuvempu with the same title with his father in the lead role. It is not easy to make a film on Kuvempu whose multi-dimensional persona is so much a part of the Kannadiga’s psyche. It is a challenging proposition.
It is also significant that except an attempt by Gnana Rajashekharan who has immortalised Subrahmanya Bharati in Tamil, no one has tried to portray the life of a poet on celluloid.
Shooting for the film commenced on Monday at Udayaravi, Kuvempu’s residence, in Jayalakshmipuram here.
Speaking to The Hindu, Ritwik Simha said that he decided to make the film inspired mostly by Attenborough’s Gandhi, Ketan Mehta’s Sardar Patel and Shyam Benegal’s Subhas Chandra Bose. He and his father started working on the script five years ago.
“Though it is difficult to bring the grandeur and the epic quality of Gandhi, it is possible to inculcate that film’s spirit. It is a biographical film which deals with how Putta, a young boy of Kuppalli, transformed into Rashtrakavi Kuvempu. The film is set in the period between 1910 and 1990,” he said.
Basavaraj wields the camera, poet H.S. Venkatesh Murthy and the senior Simha have penned the dialogues. The director is making use of Kuvempu’s poems extensively in the film.
CONTD…
He is planning to shoot the film in Kuppalli, the native place of the poet, and in and around Tirthahalli, and various locations in Mysore, where Kuvempu lived for a long time.
Portions of Kuvempu’s plays Jalagaara and Smashana Kurukshetra will be used in the film. The contemporaries of Kuvempu will also figure in it. Master Anil and Harish will don the roles of Kuvempu in his childhood and as a young man in the film, respectively.
“To make the film authentic it has been decided to cast newcomers, especially those with a theatre background,” the director said.
Shimoga Subbanna, Rajesh Krishnan, R.K. Padmanabha, Vijaya Prakash and Hemanth will sing for the film. Actor Upendra will also lend his peculiar voice.
“We have decided to compose new tunes for Kuvempu poems to make them effective,” said Manohar who has scored the music. Initially, the film will be made in Kannada. It will be released with sub-titles in other parts of the country and abroad later.
“After Kuvempu’s demise, and when I was staging Rasa Rishi, his daughter, Tarini, invited me to Udayaravi and handed over her father’s clothes to me. I am using them in the film. I am proud of playing the role of a humanitarian,” said the director’s father.
To whether the film is a docudrama on Kuvempu, Ritwik Simha said, “We have taken care not to make a docudrama.”
Ritwik Simha clarified that the film has no resemblance to Rasa Rishi. It is just a genesis for the film. He said that it is not an art film but a big-budget commercial film and will be released in theatres by February 2009.
http://www.thehindu.com/2008/11/05/stories/2008110551580600.htm
__
Rasarishi KUVEMPU
A film on first Jnanpith awardee in Kannada will hit the big screen after Sankranthi next year
G S Kumar | TNN
Bangalore: Rasarishi Kuvempu, a feature film on K V Puttappa (Kuvempu), noted poet and the first recipient of the Jnanpith award in Kannada, will hit the screens after Sankranthi next year.
Directed by Ritwik Simha, son of noted Kannada artiste C R Simha, the movie captures the life, works and message of Kuvempu for the present generation, which knows little about him. “The film is a journey of Kuvempu from his birthplace in Kuppalli in Thirthahalli to Mysore, where he studied and brought out the best of his literary works,” says Ritwik, who has already completed the first schedule at Kuvempu’s house in Vontikoppal in Mysore.
Ritwik started preparing for the movie two years ago with friend P Aravind, who is producing the movie, by reading Kuvempu’s works. “His work Nenapina Doni is the base for my movie. I have read all his works to prepare the script. In total, the movie will be an autobiography of Kuvempu on the big screen.”
For C R Simha, who is donning the role of Kuvempu, “It is a great experience to play the role of one of the greatest poets that India has produced. He is a universal poet. I had the privilege of portraying him in my play Rasarishi which has seen over 100 shows.”
_____________
And believe it or not, Simha has never met Kuvempu. Then how does he act his role? “It is a secret that remains a secret with the actor till the end!”
Ritwik has involved poet H S Venkatesha Murthy, vocalist R K Padmanabha, theatre artistes Padmaja Srinivasa, Harish, Anil, M S Vidya and Neetha for various roles and songs. Jasleen Simha has designed the costumes, with Basavaraj behind the camera. Ritwik has selected six songs, all penned by Kuvempu, for which V Manohar has scored the music.
Kukkarahalli Tank, Junior BA hall in Maharaja College, the table and chair used by the poet to write Sri Ramayana Darshanam, which won the Jnanpith, a car used by him and places that influenced him form part of the movie.
TRUE TO LIFE
C R Simha wears a jubba-pyjama once used by Kuvempu. It was presented to him in 1995 by Indukala Surendra, the poet’s daughter, after appreciating his play Rasarishi, which even Kuvempu had not seen. She gave it to Simha in 1995. “It is a greatest treasure I have,” says Simha.
Super Star Upendra has sung the song Bommanahalliya Kindarijogi… penned by the poet for the lead character. He has already made name by rendering his voice to Chitrana, chitrana… for his latest hit Buddhivantha.
________________________________________
About Rithwik Simha
Though he is a son of a great actor and theatre personality C.R.Simha, Rithwik Simha has carved a niche for himself in kannada Theatre.
He has at least 40 plays to his credit which he has penned down!! and has translated some 20 plays.
I know Rithwik from past one and half years but i have heard about him a lot as my wife, Archana is associated with his troupe “Vedike Foundation” from 10 years!.
Rithwik is a soft, calm personality and a great intellectual. Reading books is his favorite job. He has read thousands of books.
A small example for his addiction to theatre is here:
My wife, when she was doing her final B.Com, she was to participate in her college Drama competition. then she asked Rithwik to direct her a play and also she wanted the play to be a new one. Then, Rithwik was so busy as his team was about to go to Dubai in few days and hence he was busy with getting visa things done for his team members. Even in that tight schedule, he wrote a play called “Nirase.Com”, which became so popular that it has seen more than 50 shows so far!!!
I admire Rithwik very much. He is like a guru for me. He gave me a major character in his new play called “Eight Fifteen (8/15)”, which was selected as one of the best plays at the 2007 Natakotsava held at Ravindra Kalakshetra. We also staged this in Mumbai. even this play was penned down by Rithwik himself in just 12 days time. But he has taken 8 years to think about this and has done a lot of research works regarding “Sufi”. This is a must watch.
_____________________________
I also owe a lot to Rithwik as he has given me a character to play in this movie.
I hope this movie gets good response from Think-Tanks and all classes of people in our society.
He is not making this movie for any award nor we are expecting this to be a huge hit among “MASSES” but we need people to watch this movie once and make this a success.
______________________________
Eternal Kuvempu’s Kannada Song
Eternal Kuvempu’s Kannada Song – ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ, ಆಗು ನಿ ಅನಿಕೇತನ !
http://www.youtube.com/watch?v=rQqlCX26odY&feature=related
A good quality version can be downloaded from http://rapidshare.com/files/129134186…
This famous, wonderful and thought provoking poem ‘O Nanna Chethana’ (O my spirit, transcend all boundaries) is written by the legendary Kannada poet Dr.K.V. Puttappa(Kuvempu).
The song is the main pick from his famous collection ‘Manuja Matha Vishwa Patha’ (One world, one cast, one path). Kuvempu spreads the wonderful message of universal humanism among people.
This poem in particular inspires man to let his spirit/consciousness to break out of the narrow confines of home, religion and country, and become free to reach for the eternal and universal path.
Poet Dr. K. V. Puttappa (Kuvempu) is notably the greatest poet of 20th century Kannada literature. He was also a great writer, playwright. He has penned over 70 collections of poems, plays, novels each of which is a joy to read. Many of his works convey a profound social message applicable at all times. The epic ‘Sri Ramayana Darshanam’, his famous rewriting of the great ancient Indian epic Ramayana in modern Kannada won him the prestigious ‘Jnanapeeth Award’. Living in the heart of western ghats at his house in Kuppali, Shimoga Dist, Karnataka it is said nature had considerable influence on many of his famous poems and writings.
http://en.wikipedia.org/wiki/Kuvempu
http://kuvempu.com/
http://ekavi.org/jnanpeeth.htm
Eternal Kuvempu’s Kannada Song – ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ, ಆಗು ನಿ ಅನಿಕೇತನ !
http://www.youtube.com/watch?v=rQqlCX26odY&feature=related
Lyrics
ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ, ಆಗು ನಿ ಅನಿಕೇತನ!
ರೂಪರೂಪಗಳನು ದಾಟಿ, ನಾಮಕೋಟಿಗಳನು ಮೀಟಿ,
ಎದೆಯ ಬಿರಿಯ ಭಾವ ಬೀಸಿ,
ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ, ಆಗು ನಿ ಅನಿಕೇತನ!
ನೂರು ಮತದ ಹೊಟ್ಟ ತೂರಿ, ಎಲ್ಲ ತತ್ವದೆಲ್ಲೆ ಮೀರಿ,
ನಿರ್ದಿಗಂತವಾಗಿ ಏರಿ,
ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ, ಆಗು ನಿ ಅನಿಕೇತನ!
ಎಲ್ಲಿಯೂ ನಿಲ್ಲದಿರು, ಮನೆಯನೆಂದು ಕಟ್ಟದಿರು,
ಕೊನೆಯನೆಂದು ಮುಟ್ಟದಿರು,
ಓ ಅನಂತವಾಗಿರು
ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ, ಆಗು ನಿ ಅನಿಕೇತನ!
ಅನಂತ ತಾನ್ ಅನಂತವಾಗಿ, ಆಗುತಿಹನೆ ನಿತ್ಯ ಯೋಗಿ,
ಅನಂತ ನೀ ಅನಂತ ವಾಗು, ಆಗು ಆಗು ಆಗು,
ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ, ಆಗು ನಿ ಅನಿಕೇತನ!
Eternal Kuvempu’s Kannada Song – ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ, ಆಗು ನಿ ಅನಿಕೇತನ !
http://www.youtube.com/watch?v=rQqlCX26odY&feature=related
kannadave satya kannadave nitya
ರಚನೆ: ಕುವೆಂಪು
ಭಾವಗೀತೆ ಸಂಕಲನ: ಕನ್ನಡವೇ ಸತ್ಯ
ಗಾಯನ: ಡಾ.ರಾಜ್ಕುಮಾರ್
ಸಂಗೀತ: ಸಿ.ಅಶ್ವಥ್
ಎಲ್ಲಾದರು ಇರು ಎಂತಾದರು ಇರು
ಎಂದೆಂದಿಗು ನೀ ಕನ್ನಡವಾಗಿರು
ಕನ್ನಡವೇ ಸತ್ಯ ಕನ್ನಡವೇ ನಿತ್ಯ
ಕನ್ನಡ ಗೋವಿನ ಓ ಮುದ್ದಿನ ಕರು
ಕನ್ನಡತನವೊಂದಿದ್ದರೆ
ನೀನಮ್ಮಗೆ ಕಲ್ಪತರು
ಕನ್ನಡವೇ ಸತ್ಯ ಕನ್ನಡವೇ ನಿತ್ಯ
ನೀ ಮುಟ್ಟುವ ನೆಲ ಅದೆ ಕರ್ನಾಟಕ
ನೀನೇರುವ ಮಲೆ ಸಹ್ಯಾದ್ರಿ
ನೀ ಮುಟ್ಟುವ ಮರ ಶ್ರೀಗಂಧದ ಮರ
ನೀ ಕುಡಿಯುವ ನೀರ್ ಕಾವೇರಿ
ಪಂಪನೋದುವ ನಿನ್ನಾ ನಾಲಗೆ
ಕನ್ನಡವೇ ಸತ್ಯ
ಕುಮಾರವ್ಯಾಸನನಾಲಿಪ ಕಿವಿಯದು
ಕನ್ನಡವೇ ನಿತ್ಯ
ಎಲ್ಲಾದರು ಇರು ಎಂತಾದರು ಇರು
ಎಂದೆಂದಿಗು ನೀ ಕನ್ನಡವಾಗಿರು
ಹರಿಹರ ರಾಘವರಿಗೆ ಎರಗುವ ಮನ
ಹಾಳಾಗಿಹ ಹಂಪೆಗೆ ಕೊರಗುವ ಮನ
ಪಿಂಪಿನ ಬನವಾಸಿಗೆ ಕರಗುವ ಮನ
ಬೆಳ್ಗೊಳ ಬೇಲೂರ್ಗಳ ನೆನೆಯುವ ಮನ
ಜೊಗದ ಜಲಪಾತದಿ ಧುಮುಕುವ ಮನ
ಮಲೆನಾಡಿಗೆ ಒಂಪುಳಿಹೋಗುವ ಮನ
ಕನ್ನದವೇ ಸತ್ಯ ಕನ್ನದವೇ ನಿತ್ಯ
ಎಲ್ಲಾದರು ಇರು ಎಂತಾದರು ಇರು
ಎಂದೆಂದಿಗು ನೀ ಕನ್ನಡವಾಗಿರು
ಕಾಜಾಣಕೆ ಗಿಳಿ ಕೋಗಿಲೆ ಇಂಪಿಗೆ
ಮಲ್ಲಿಗೆ ಸಂಪಿಗೆ ಕೇದಗೆ ಕಂಪಿಗೆ
ಮಾವಿನ ಹೊಂಗೆಯ ತಳಿರಿನ ತಂಪಿಗೆ
ರಸರೋಮಾಂಚನಗೊಳುವಾತನಾ ಮನ
ಎಲ್ಲಿದ್ದರೆ ಏನ್ ಎಂತಿದ್ದರೆ ಏನ್
ಎಂದೆಂದಿಗು ತಾನ್ ಕನ್ನಡವೇ
ಸತ್ಯ ಕನ್ನಡವೇ ನಿತ್ಯ
ಅನ್ಯವೆನಲದೇ ಮಿತ್ಯ
ಕನ್ನಡವೇ ಸತ್ಯ ಕನ್ನಡವೇ ನಿತ್ಯ
ಎಲ್ಲಾದರು ಇರು ಎಂತಾದರು ಇರು
ಎಂದೆಂದಿಗು ನೀ ಕನ್ನಡವಾಗಿರು
ಕನ್ನಡವೇ ಸತ್ಯ ಕನ್ನಡವೇ ನಿತ್ಯ
ಕನ್ನಡವೇ ಸತ್ಯ ಕನ್ನಡವೇ
ವಿಶ್ವಮಾನವ ಸ೦ದೇಶ
ವಿಶ್ವಮಾನವ ಸ೦ದೇಶ
ಪ೦ಚಮ೦ತ್ರ ಮತ್ತು ಸಪ್ತಸೂತ್ರ
“ಮರ್ತ್ಯಜೀವನದ ತಾಟಸ್ಥ್ಯಮ೦ ಕಡೆಕಡೆದು
ಶ್ರದ್ಧೆ ಸ೦ದೇಹಗಳನಿರದೆ ಹೊಡೆದೆಬ್ಬಿಸುವ,
ಮೇಣ್ ಜನತೆ ಜನತೆಯೊಳ್ ಪಕ್ಷಪಕ್ಷ೦ಗಳ೦
ಕೆರಳಿಸುವ ಶತಶತ ಮತ೦ಗಳ೦ ತಾಮಲ್ಲಿ
ರಾರಾಜಿಸಿದುವಗ್ನಿವರ್ಣದ ವೃಕ೦ಗಳೋಲ್,
ಜೋಲ್ವ ಜಿಹ್ವೆಯೊಳತಿ ಭಯಾನಕ೦-!”
ಅಭಿಷೇಕ ವಿರಾಡ್ ದರ್ಶನ೦ – ೧೪೭-೧೫೨
ಶ್ರೀರಾಮಾಯಣದರ್ಶನ೦, ಶ್ರೀ ಸ೦ಪುಟ. ಸ೦.೧೩
ಪ್ರತಿಯೊ೦ದು ಮಗುವೂ ಹುಟ್ಟುತ್ತಲೇ ವಿಶ್ವಮಾನವ, ಬೆಳೆಯುತ್ತಾ ನಾವು ಅದನ್ನು ಅಲ್ಪಮಾನವನನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಮತ್ತೆ ಅದನ್ನು ‘ವಿಶ್ವಮಾನವ’ನನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುವುದೆ ವಿದ್ಯೆಯ ಕರ್ತವ್ಯವಾಗಬೇಕು.
ಹುಟ್ಟುವಾಗ ‘ವಿಶ್ವಮಾನವ’ನಾಗಿಯೆ ಹುಟ್ಟಿದ ಮಗುವನ್ನು ನಾವು ದೇಶ, ಭಾಷೆ, ಮತ, ಜಾತಿ, ಜನಾ೦ಗ, ವರ್ಣ ಇತ್ಯಾದಿ ಉಪಾಧಿಗಳಿ೦ದ ಬದ್ದನನ್ನಾಗಿ ಮಾಡುತ್ತೇವೆ. ಅವೆಲ್ಲವುಗಳಿ೦ದ ಪಾರಾಗಿ ಅವನನ್ನು ‘ಬುದ್ಧ’ನನ್ನಾಗಿ, ಅ೦ದರೆ ವಿಶ್ವಮಾನವನನ್ನಾಗಿ ಪರಿವರ್ತಿಸುವುದೇ ನಮ್ಮ ವಿದ್ಯೆ, ಸ೦ಸ್ಕೃತಿ, ನಾಗರೀಕತೆ ಎಲ್ಲದರ ಆದ್ಯ ಕರ್ತವ್ಯವಾಗಬೇಕು. ಪ್ರಪ೦ಚದ ಮಕ್ಕಳೆಲ್ಲ ‘ಅನಿಕೇತನ’ರಾಗಬೇಕು, ಲೋಕ ಉಳಿದು, ಬಾಳಿ ಬದುಕಬೇಕಾದರೆ! ಮಾನವ ವಿಕಾಸದ ಹಾದಿಯಲ್ಲಿ ಆಯಾ ಕಾಲದ ಅಗತ್ಯವನ್ನು ಪೂರೈಸಲು ಮಹಾಪುರುಷರು ಸ೦ಭವಿಸಿ ಹೋಗಿದ್ದಾರೆ. ಆವರಲ್ಲಿ ಕೆಲವರ ವಾಣಿ ವಿಶಿಷ್ಟ ಧರ್ಮವಾಗಿ ರೂಪುಗೊ೦ಡು ಕಡೆಗೆ ಮತವಾಗಿ ಪರಿಮಿತವಾಯಿತು. ಮಾನವರನ್ನು ಕೂಡಿಸಿ ಬಾಳಿಸಬೇಕೆ೦ಬ ಉದ್ದೇಶದಿ೦ದ ಹುಟ್ಟಿಕೊ೦ಡ ಮಹಾತ್ಮರ ವಾಣಿ ಮತವಾಗಿ ಮಾದಕವಾಯಿತು. ಒ೦ದು ಯುಗಕ್ಕೆ ಅಗತ್ಯವೆನಿಸಿದ ಧರ್ಮ ಕಾಲಾನುಕಾಲಕ್ಕೆ ಮತವಾಗಿ ನಿರುಪಯುಕ್ತವೆನಿಸಿ ಮತ್ತೊ೦ದು ಹೊಸ ಧರ್ಮಕ್ಕೆ ಯೆಡೆಗೊಟ್ಟುದೂ ಉ೦ಟು. ಹೀಗಾಗಿ ಅನೇಕ ಧರ್ಮಗಳು ಮತಗಳಾಗಿ ಜನತೆಯನ್ನು ಗು೦ಪುಗು೦ಪಾಗಿ ಒಡೆದಿವೆ. ಯುದ್ದಗಳನ್ನು ಹೊತ್ತಿಸಿದ್ದಿವೆ, ಜಗತ್ತಿನ ಕ್ಷೋಭೆಗಳಿಗೆಲ್ಲ ಮೂಲಕಾರಣವೆ೦ಬ೦ತೆ! ವಿಜ್ಞಾನಯುಗದ ಪ್ರಾಯೋಗಿಕ ದೃಷ್ಟಿಗೆ ಇನ್ನುಮೇಲೆ ಮತ ಮೌಢ್ಯ ಒಪ್ಪಿಗೆಯಾಗದು. ವಿನೋಬಾ ಭಾವೆಯವರು ಹಿ೦ದೆ ಹೇಳಿದ೦ತೆ ‘ಮತ ಮತ್ತು ರಾಜಕೀಯ ಕಾಲ ಆಗಿಹೋಯಿತು. ಇನ್ನೇನಿದ್ದರೂ ಆಧ್ಯಾತ್ಮ ಮತ್ತು ವಿಜ್ಞಾನದ ಕಾಲ ಬರಬೇಕಾಗಿದೆ.’
ಮನುಜಮತ, ವಿಶ್ವಪಥ, ಸರ್ವೋದಯ, ಸಮನ್ವಯ, ಪೂರ್ಣದೃಷ್ಟಿ
ಈ ಪ೦ಚಮ೦ತ್ರ ಇನ್ನು ಮು೦ದಿನ ದೃಷ್ಟಿಯಾಗಬೇಕಾಗಿದೆ. ಅ೦ದರೆ, ನಮಗೆ ಇನ್ನು ಬೇಕಾದುದು ಆ ಮತ ಈ ಮತ ಅಲ್ಲ; ಮನುಜ ಮತ. ಆ ಪಥ ಈ ಪಥ ಅಲ್ಲ; ವಿಶ್ವಪಥ. ಆ ಒಬ್ಬರ ಈ ಒಬ್ಬರ ಉದಯ ಮಾತ್ರವಲ್ಲ; ಸರ್ವರ ಸರ್ವಸ್ತರದ ಉದಯ. ಪರಸ್ಪರ ವಿಮುಖವಾಗಿ ಸಿಡಿದು ಹೋಗುವುದಲ್ಲ; ಸಮನ್ವಯಗೊಳ್ಳುವುದು. ಮಿತಮತದ ಆ೦ಶಿಕ ದೃಷ್ಟಿಯಿ೦ದ ಕಾಣುವ ಪೂರ್ಣದೃಷ್ಟಿ. ಯಾವ ಭಾವನೆಗಳು ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಎಲ್ಲ ಮಾನವರಿಗೂ ಅನ್ವಯವಾಗಬಹುದೊ ಅ೦ತಹ ಭಾವನೆ ಅ೦ತಹ ದೃಷ್ಟಿ ಬರಿಯ ಯಾವುದೋ ಒ೦ದು ಜಾತಿಗೆ, ಮತಕ್ಕೆ, ಗು೦ಪಿಗೆ, ಒ೦ದು ದೇಶಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಅನ್ವಯವಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಸರ್ವಕಾಲಕ್ಕೂ ಅನ್ವಯವಾಗುವ ಇವು ಮೂಲಮೌಲ್ಯಗಳು. ಈ ಮೌಲ್ಯಗಳು ಮಾನವರನ್ನು ಕೂಡಿಸಿ ಬಾಳಿಸುವತ್ತ ನಡೆದಾವು. ಗು೦ಪುಗಾರಿಕೆಗೆ೦ದೂ ಇವು ತೊಡಗುವುದಿಲ್ಲ; ಅದೇನಿದ್ದರೂ ರಾಜಕೀಯದ ಕರ್ಮ. ವ್ಯಕ್ತಿಸ್ವಾತ೦ತ್ರ್ಯವನ್ನು ನೀಡಿಯೂ ಸಮಷ್ಟಿಯ ಉದ್ಧಾರದ ದೃಷ್ಟಿ ಇದರದು. ಈ ದೃಷ್ಟಿಗೆ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳೆಷ್ಟೊ ಅಷ್ಟೂ ಸ೦ಖ್ಯೆಯ ಮತಗಳಿರುವುದು ಸಾಧ್ಯ; ಅಷ್ಟೂ ವ್ಯಕ್ತಿಗಳು ಸಮಷ್ಟಿಯ ವಿಕಾಸಕ್ಕೆ ಸಾದಕವಾಗುವುದೂ ಸಾಧ್ಯ. ಈ ‘ದರ್ಶನ’ವನ್ನೆ ‘ವಿಶ್ವಮಾನವ ಗೀತೆ’ ಸಾರುತ್ತದೆ.
ವಿಶ್ವಮಾನವರಾಗಲು ನಾವು ಸಾಧಿಸಲೇಬೇಕಾದ ಮೂಲಭೂತ ಸ್ವರೂಪದ ತತ್ತ್ವಪ್ರಣಾಳಿಕೆ:
ಸಪ್ತಸೂತ್ರ
- “ಮನುಷ್ಯಜಾತಿ ತಾನೊ೦ದೆ ವಲ೦” ಎ೦ಬುದನ್ನು ನಿರುಪಾಧಿಕವಾಗಿ ಸ್ವೀಕರಿಸಬೇಕು.
- ವರ್ಣಾಶ್ರಮವನ್ನು ತುದ್ದುವುದಲ್ಲ, ಅದನ್ನು ಸ೦ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ತೊಲಗಿಸಬೇಕು. ಅ೦ದರೆ ಬ್ರಾಹ್ಮಣ, ಕ್ಷತ್ರಿಯ, ವ್ಯೆಶ್ಯ, ಶೂದ್ರ, ಅ೦ತ್ಯಜ, ಷಿಯಾ, ಸುನ್ನಿ, ಕ್ಯಾಥೊಲಿಕ್, ಪ್ರಾಟಿಸ್ಟ೦ಟ್, ಸಿಕ್, ನಿರ೦ಕಾರಿ ಇತ್ಯಾದಿ ಇತ್ಯಾದಿ ವಿಭಜನೆಯನ್ನು ನಿರ್ನಾಮ ಮಾಡಬೇಕು.
- ಎಲ್ಲ ದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಮತ್ತು ಎಲ್ಲ ಮತಗಳಲ್ಲಿರುವ ಜಾತಿಪದ್ದತಿಯನ್ನು ಸ೦ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ನಿರಾಕರಿಸಿ, ವಿನಾಶಗೊಳಿಸಬೇಕು.
- ‘ಮತ’ ತೊಲಗಿ ‘ಅಧ್ಯಾತ್ಮ’ ಮಾತ್ರ ವೈಜ್ಞಾನಿಕ ತತ್ವವಾಗಿ ಮಾನ್ಯತೆ ಪಡೆಯಬೇಕು.
- ಮತ ‘ಮನುಜಮತ’ವಾಗಬೇಕು; ಪಥ ‘ವಿಶ್ವಪಥ’ವಾಗಬೇಕು; ಮನುಷ್ಯ ‘ವಿಶ್ವಮಾನವ’ನಾಗಬೇಕು.
- ಮತ ಗು೦ಪುಕಟ್ಟುವ ವಿಷಯವಾಗಬಾರದು. ಯಾರೂ ಯಾವ ಒ೦ದು ಮತಕ್ಕೂ ಸೇರದೆ, ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬನೂ ತಾನು ಕ೦ಡುಕೊಳ್ಳುವ ‘ತನ್ನ’ ಮತಕ್ಕೆ ಮಾತ್ರ ಸೇರಬೇಕು. ಅ೦ದರೆ ಜಗತ್ತಿನಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ವ್ಯಕ್ತಿಗಳಿದ್ದಾರೋ ಅಷ್ಟೇ ಸ೦ಖ್ಯೆಯ ಮತಗಳಿರುವ೦ತಾಗುತ್ತದೆ. ಯಾರೊಬ್ಬರೂ ಇನ್ನೊಬ್ಬರ ಮತಕ್ಕೆ ಸೇರಿ ಗು೦ಪುಕಟ್ಟಿ ಜಗಳ ಹಚ್ಚುವ೦ತಾಗಬಾರದು.
- ಯಾವ ಒ೦ದು ಗ್ರ೦ಥವೂ ‘ಏಕೈಕ ಪರಮ ಪೂಜ್ಯ’ ಧರ್ಮಗ್ರ೦ಥವಾಗಬಾರದು. ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ವ್ಯಕ್ತಿಯೂ ತನಗೆ ಸಾಧ್ಯವಾದವುಗಳನ್ನೆಲ್ಲ ಓದಿ ತಿಳಿದು ತನ್ನ ‘ದರ್ಶನ’ವನ್ನು ತಾನೇ ನಿರ್ಣಯಿಸಿ ಕಟ್ಟಿಕೊಳ್ಳಬೇಕು
ವಿಶ್ವಮಾನವಗೀತೆ – ಅನಿಕೇತನ
ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ,
ಆಗು ನೀ ಅನಿಕೇತನ!
ರೂಪರೂಪಗಳನು ದಾಟಿ,
ನಾಮಕೋಟಿಗಳನು ಮೀಟಿ,
ಎದೆಯ ಬಿರಿಯೆ ಭಾವದೀಟಿ,
ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ,
ಆಗು ನೀ ಅನಿಕೇತನ!
ನೂರು ಮತದ ಹೊಟ್ಟ ತೂರಿ,
ಎಲ್ಲ ತತ್ತ್ವದೆಲ್ಲೆ ಮೀರಿ,
ನಿರ್ದಿಗನ೦ತವಾಗಿ ಏರಿ,
ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ,
ಆಗು ನೀ ಅನಿಕೇತನ!
ಎಲ್ಲಿಯೂ ನಿಲ್ಲದಿರು;
ಮನೆಯನೆ೦ದೂ ಕಟ್ಟದಿರು;
ಕೊನೆಯನೆ೦ದೂ ಮುಟ್ಟದಿರು;
ಓ ಅನ೦ತವಾಗಿರು!
ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ,
ಆಗು ನೀ ಅನಿಕೇತನ!
ಅನ೦ತ ತಾನ್ ಅನ೦ತವಾಗಿ
ಆಗುತಿಹನೆ ನಿತ್ಯಯೋಗಿ;
ಅನ೦ತ ನೀ ಅನ೦ತವಾಗು;
ಆಗು, ಆಗು, ಆಗು, ಆಗು,
ಓ ನನ್ನ ಚೇತನ,
ಆಗು ನೀ ಅನಿಕೇತನ!
A poem by K.V.Puttappa (kuvempu)
A poem by K.V.Puttappa (kuvempu)
(Translated from Kannada)
bhAratAmbeye janisi ninnoLu dhanyanAdenu dEviye
ninna prEmadi beLedu jIvavu mAnyavAdudu tAyiye
rANiyandadi mereva siritanavihudO EnO ariyenu
kAmadhEnuvinante bayasida phalava koDuveyo ariyenu
enna angagaLellavu ninna sompanu ballavu
ninna sangave parama mangaLavembudinitanU mareyenu
kundu korategaLihavu ninnoLu embuvaLalanu ballenu
hindakuLidavaLemba nindeya sahisi nondihe ballenu
Adaroliyenu anyara chiNNavolidiha dhanyara
kundu korategaLirali mahimaLu nIne anyaranollenu
ninna kangaLa puNya kAntiyolenna kangaLa terevenu
ninna ankada mangaLAngaNadalli naliyuta beLevenu
ninna mahimeye barevenu; ninna hesarane karevenu
ninna sEveyoLaLiva bhAgyake sakala bhAgyava torevenu
Oh mother, Blessed I am, to be born to you
Blessed is my soul, to be nourished by your love
I don’t care if you are adorned like a queen
I don’t care if thou grant every wish, like surabhi
All I know is my courtyard is filled with the fragrance
Of your sacred presence
Of the criticisms about your lacking, I am aware
The ridicules of being backward, you had to bear
Those adorned by gold, I shun
I regard you as the glorious one
In the luster of your eyes I open my eyes
With joy I’ll grow in your holy land
Thy glory I’ll pen; thy name I’ll call
For the fortune of your service, I reject all
what KUVEMPU said in 1974 about politics – money – corruption
¤dªÁzÀ ¥ÀæeÁ¸ÀvÉÛ JAzÀgÉ C¤¨Áð¢üvÀ EZÁÒ ¸ÁévÀAvÀæ÷å¢AzÀ ¥ÀæeÉUÀ¼ÀÄ DAiÀÄĪÀ ¥ÁæªÀiÁtÂPÀ ªÀåQÛUÀ½AzÀ ¸ÀªÀðgÀ C¨sÀÄåzÀAiÀÄPÁÌV £ÀqÉAiÀÄĪÀ gÁdå¨sÁgÀ. D zÀȶ֬ÄAzÀ £ÉÆÃrzÀgÉ FUÀ £ÀqÉAiÀÄĪÀ ZÀÄ£ÁªÀuÉUÀ¼ÀÄ ¥ÀæeÁ¸ÀvÁÛvÀäPÀ JAzÀÄ ºÉüÀ¯ÁUÀÄvÀÛzÉAiÉÄ?
politics is the last resort of a scoundrel JA¢zÀÝ£ÀAvÉ M§â ¥Á±ÁÑvÀå ªÀĤö.
£ÀªÀÄä EA¢£À gÁdPÁgÀtgÀAUÀªÀ£ÀÄß £ÉÆÃrzÀgÉ CªÀ£ÀÄ vÀ£Àß ¸ÀÆQÛAiÀÄ£ÀÄß w¢ÝPÉÆ¼ÀÄîwÛzÀÝ£ÀÄ,-Politics is the first resort of a scoundrel JAzÀÄ §zÀ¯Á¬Ä¹!
FUÀ £ÀªÀÄä gÁdQÃAiÀÄ gÀAUÀ ºÉÃUÁVzÉ JAzÀgÉ ¥ÁæªÀiÁtÂPÀgÀÆ ¸ÀA¨sÁ«vÀgÀÆ ¸ÀĸÀA¸ÀÌöÈvÀgÀÆ AiÀiÁgÀÆ CzÀgÀ ºÀwÛgÀ ¸ÀĽAiÀÄ®Æ CAdÄvÁÛgÉ. ZÀÄ£ÁªÀuÉAiÀÄ jÃwAiÀÄ£Éß §zÀ¯Á¬Ä¸À¢zÀÝgÉ ªÀiÁ£ÀªÀÄgÁåzÉAiÀÄļÀî AiÀiÁªÀ ¥ÁæªÀiÁtÂPÀ AiÉÆÃUÀå£ÀÆ CzÀgÀ°è ¥Á®ÄUÉÆ¼ÀÄîªÀ ¸ÀA¨sÀªÀ«®è.
ºÀtzÀ ºÉƼɺÀj¹ ZÀÄ£ÁªÀuÉAiÀİè UÉ®ÄèªÀ AiÀiÁªÀ ªÀåQÛAiÀiÁUÀ° AiÀiÁªÀ ¥ÀPÀëªÁUÀ° ¨sÀæµÁÖZÁgÀPÉÌ §°AiÀiÁUÀzÉ EgÀ®Ä ¸ÁzsÀåªÉ E®è.
DzÀÝjAzÀ ¨sÀæµÁÖZÁgÀªÀ£ÀÄß ¤ªÀÄÆð® ªÀiÁqÀĪÀ ªÀÄvÀÄÛ ¤dªÁzÀ ¥ÀæeÁ¸ÀvÉÛAiÀÄ£ÀÄß gÀQë¸ÀĪÀ EZÉÑ ¤ªÀÄVzÀÝgÉ EA¢£À jÃwAiÀÄ zsÀ£Á²ævÀ ZÀÄ£ÁªÀuÉAiÀÄ ¥ÀzÀÝwAiÀÄ£Éß §zÀ¯Á¬Ä¹ CzÀ£ÀÄß UÀÄuÁ²ævÀªÀ£ÁßV ¥ÀjªÀwð¸ÀĪÀ PÀgÀÛªÀå ¤ªÀÄä ºÉUÀ®ªÉÄÃ¯É ©Ã¼ÀÄvÀÛzÉ.
GUÀæ PÁæAw¬ÄAzÀ¯ÁzÀgÀÆ ¤ÃªÀÅ ZÀÄ£ÁªÀuÉAiÀÄ£ÀÄß ¸ÁwÛ÷éPÀªÀiÁUÀðPÉÌ wgÀÄV¸À¢zÀÝgÉ R¢ÃªÀÄgÀÆ, ZÁjvÀæ»Ã£ÀgÀÆ ¥ÀæeÁ¸ÀvÉÛAiÀÄ ºÀĹºÉ¸Àj£À »AzÉ ¥ÀæZÀÒ£À߸ÀªÁð¢üPÁgÀ £ÀqɸÀÄvÁÛgÉ.
KUVEMPU says at this stage of the game, now we need to resort to serious chaluvali’s and to change system of election !
Nanna saahitya dalli SIDIMADDU ide-KUVEMPU
Nanna saahitya dalli SIDIMADDU ide – KUVEMPU
KUVEMPU heleruvdu ennandare,
Nanna saahitya dalli SIDIMADDU ide,
adu vaicharikaya ansitagalannu nasha madova SIDIMADDU,
Vigjnana yugadalli vaicharikathe KRANTHI yaga beku endu KUVEMPU heliddare.
NIRANKUSHAMATHI galagi endu Vidyarthigalige kare kottavaru KUVEMPU ravarau.
We all need to wake up.
Let us do the right things for Kannada and Kannadigas and Karnataka.
Kannada Ballvarige Matra Karnatakadalli Kelasa by KUVEMPU
Kannada Ballvarige Matra Karnatakadalli Kelasa by KUVEMPU
idannu odi nodi – Kuvempu ravara uddeshavannu E-KAVIyu paalisuttide
Kannada Ballvarige Matra Karnatakadalli Kelasa by KUVEMPU
http://www.kannadaprabha.com/news.asp?id=KP420040110104415
KUVEMPU had written in 1934..spoke in 1974..
£Á®évÀÄÛ ªÀµÀðUÀ¼À ¥ÀǪÀðzÀ°èAiÉÄ £Á£ÀÄ ºÁrzÀ MAzÀÄ PÀªÀ£ÀzÀ PÀqÉUÉ ¤ªÀÄä UÀªÀÄ£À ¸É¼ÉAiÀÄ®Ä §AiÀĸÀÄvÉÛãÉ. CzÀÄ ¤ªÀÄä ªÀÄÄAzÀt ªÀiÁUÀðzÀ±ÀðPÀ ªÀÄAvÀæ¢Ã¥ÀªÁV ¤ªÀÄUÉ zÁjvÉÆÃj £ÀqɸÀ° JAzÀÄ ºÁgÉʸÀÄvÉÛãÉ:
UÀÄr ZÀZÀÄð ªÀĸÀfâUÀ¼À ©lÄÖ ºÉÆgÀ§¤ß,
§qÀvÀ£ÀªÀ §ÄqÀªÀÄÄnÖ QüÀ§¤ß.
ªÀiËqsÀåvÉAiÀÄ ªÀiÁjAiÀÄ£ÀÄ ºÉÆgÀzÀÆqÀ¯ÉÊvÀ¤ß,
«eÁÕ£À ¢Ã«UÉAiÀÄ »rAiÀÄ §¤ß.
N, §¤ß, ¸ÉÆÃzÀgÀgÉ, ¨ÉÃUÀ §¤ß!
¹®ÄPÀ¢j ªÀÄvÀªÉA§ ªÉÆÃºÀzÀeÁÕ£ÀPÉÌ;
ªÀÄw¬ÄAzÀ zÀÄr¬ÄgÉÊ ¯ÉÆÃPÀ»vÀPÉ.
D ªÀÄvÀzÀ F ªÀÄvÀzÀ ºÀ¼ÉªÀÄvÀzÀ ¸ÀºÀªÁ¸À
¸ÁQ£ÀÄß ¸ÉÃjgÉÊ ªÀÄ£ÀÄdªÀÄvÀPÉ:
N, §¤ß, ¸ÉÆÃzÀgÀgÉ, «±Àé¥ÀxÀPÉ!
ªÀÄ£ÀÄdªÀÄvÀ, «±Àé¥ÀxÀ, ¸ÀªÉÇðÃzÀAiÀÄ, ¸ÀªÀÄ£ÀéAiÀÄ, ¥ÀÇtðzÀȶÖ- F ¥ÀzÀUÀ¼ÀÄ ªÀÄAvÀæUÀ¼ÁV ¤ªÀÄä£ÀÄß eÁwªÀÄvÀUÀ½AzÀ®Æ ¥ÁgÀĪÀiÁr ¤«ÄäAzÀ ¤dªÁzÀ ¥ÀæeÁ¸ÀvÉÛ ªÀÄvÀÄÛ ¸ÀªÀiÁdªÁzÀ ¸ÁÜ¥À£ÉAiÀiÁUÀ° JAzÀÄ ºÁgÉʸÀÄvÉÛãÉ.
¯ÉÃRPÀgÀÄ: PÀĪÉA¥ÀÅ
this is in speach of KUVEMPU in 1974
-
Archives
- January 2011 (1)
- December 2010 (6)
- July 2010 (14)
- May 2010 (1)
- October 2009 (1)
- September 2009 (4)
- August 2009 (5)
- July 2009 (3)
- June 2009 (2)
- May 2009 (5)
- April 2009 (3)
- February 2009 (3)
-
Categories
- Anand of Akruthi Fonts on Baraha, NUDI and KGP
- Anbarsan on NUDI, KAGAPA and KGP
- Ancient and Medieval Karnataka
- Articles
- Bangalore, Karnataka and Kannada
- Baraha
- Blogroll
- CIIL Kannada
- Classical status to Kannada
- Corruption
- Dasara
- Dr. Rajkumar
- EKAVI
- EKAVI 29 Districts
- EKAVI GULBARGA
- EKAVI SHIMOGA
- EKAVI UTTARA KANNADA
- EKAVI BAGALKOTE
- EKAVI BANGALORE
- EKAVI BANGALORE RURAL
- EKAVI BANGALORE URBAN
- EKAVI BELGAUM
- EKAVI BELLARY
- EKAVI BIDAR
- EKAVI BIJAPUR
- EKAVI CHAMARAJANAGARA
- EKAVI CHICKKAMANGALORE
- EKAVI CHIKKABALLAPUR
- EKAVI CHITRADURGA
- EKAVI COORG-KODAGU
- EKAVI DAKSHINA KANNADA
- EKAVI DAVANGERE
- EKAVI GADAG
- EKAVI HASSAN
- EKAVI HAVERI
- EKAVI Hubli-Dharwad
- EKAVI KOLAR
- EKAVI KOPPAL
- EKAVI MANDYA
- EKAVI MYSORE
- EKAVI RAICHUR
- EKAVI RAMANAGARA
- EKAVI TUMKUR
- EKAVI UDUPI
- EKAVI Activities
- EKAVI College
- EKAVI Colleges
- EKAVI ellaKAVI
- EKAVI functions
- EKAVI Group
- EKAVI Mahithi Hakku -RTI
- EKAVI Meetings and Minutes
- ekavi sabhe
- EKAVI Schools
- EKAVI Suvarna Karnataka Program
- EKAVI USA
- EKAVI YUVAPREMI
- EkaviSUKAPRO
- FESTIVALS
- GOK SCHOOL ADOPTION PROGRAM
- Google Kannada
- Govt. of Karnataka – GoK
- History of Karnataka
- kagapa
- KANNADA
- Kannada and Kannadigas North America
- Kannada and Linux
- Kannada and Open source
- Kannada Blogs
- KANNADA CARTOONS
- Kannada Chair Issues
- Kannada chalavaligalu
- KANNADA CLASS
- KANNADA COOKING
- Kannada DASA SAHITYA
- KANNADA eMagazines ePatrikes
- Kannada Films Screening in USA
- KANNADA FONTS
- Kannada Fonts Developers
- Kannada Fonts Piracy
- Kannada gadegalu
- Kannada Ganaka Parishat
- Kannada Googlepages
- KANNADA GREETINGS
- KANNADA GROUPS
- Kannada Kali of USA
- KANNADA KARNATAKA
- KANNADA KARNATAKA RAJYOTASAVA
- KANNADA kavanas
- Kannada Kootas
- Kannada Kootas, Sanghas – GULF
- Kannada Kootas, Sanghas – SINGAPORE
- Kannada Kootas, Sanghas-New Zealand
- Kannada Kootas,Assocations,Sanghas-CANADA
- KANNADA Kootas,Associations,Sanghas-USA
- KANNADA Language Issues
- KANNADA Learning Centers
- Kannada Lessons
- KANNADA Movies
- Kannada Nadina Prakruthiya Chitragalu
- Kannada News
- Kannada News Articles
- KANNADA On Line
- Kannada on YoUTube
- KANNADA Open Source
- Kannada Pressreleases
- Kannada Radio
- Kannada Related Associations
- KANNADA SAMMELANA
- Kannada Sanghas, Balagas, Kootas – UK
- Kannada Shalegalu
- Kannada Software Development -KSD
- KANNADA Songs
- Kannada Talents
- KANNADA teaching in USA
- KANNADA TV Channels
- KANNADA WEBSITES
- Kannada Writers
- kannaDada bagge
- KANNADAKootas,Associations – AUSTRALIA
- Kannadigas
- Kannadigas Blogs
- KARNATAKA KANNADA DASARA
- Karnataka RTI
- Karnataka World Heritage Sites
- Kavanagalu by Kannadigas
- KAVIGALU
- KDA – Kannada Development Authority
- KGP
- KGP Founder Secretary on KSD issues
- KSD Disscussions
- KSD meetings
- Learn Kannada
- Legends of Karnataka
- Mahithi Hakku
- matagalu, Math
- MUSIC
- Muttukrishnan on KGP, Nudi and KAGAPA
- MYSORE
- Mysore Dasara
- N R I Kannadigas
- nagekoota
- Nanjundappa Report
- NEMMADI-HOBALICENTER
- nisarga – parisara premigala maasika patrike
- Oggattinalli balavide Kannadigare
- ORKUT Kannada
- Pavanaja on NUDI, Baraha and KGP
- Primary Healthcare Centers – PHC's
- Project Shiksha and Microsoft
- RCILTS Kannada
- RTI Act – Mahithi Hakku
- RULERS of MYSORE /Karnataka
- SAMPADA KANNADA
- SAMPIGE Srinivas
- Sarojini Mahishi Report
- Sathyanaryana on NUDI, BARAHA and KGP
- Schools in Karnataka State
- Sheshadri Vasu
- Sheshadrivasu
- Short Stories by Kannadigas
- Spoken Kannada
- Suvarana Karnataka
- Temples of Karnataka
- VASU
- Wikipedia Kannada
- WRITERS in KANNADA
- Yahoo Kannada
- Yakshagana
-
RSS
Entries RSS
Comments RSS